牲口用尾巴可以驱赶身上的蚊子。
家畜はしっぽで体の蚊を追い払うことができる。
那个护身符有驱赶饥饿和瘟疫的力量。
そのお守りには飢餓や疫病を追い払う力があります。
每年都过着被驱赶的生活。
毎年毎年追い立てられるように生活する。
稻草人是用来驱赶麻雀的。
かかしはスズメを追い払うためのものである。
昨晚在城郊遭到了驱赶。
昨夜町外れで追いはぎに遭った。
在旧社会,他们驱赶童工从事繁重的劳动。
旧社会では,彼らは少年工を駆り立ててむごい労働に従事させた。
然后马上被恐惧驱赶。
そして直ぐに恐怖に追い立てられる。
他们用牛棚驱赶牛群。
彼らはカンポで牛の群れを駆り立てた。
奴隶主驱赶他们干活。
奴隷主は彼らを駆り立てて仕事をさせる。
晨猎时驱赶鹿或猪,夕猎时惊起飞鸟。
朝狩に鹿猪(しし)―・し夕狩に鳥踏み立て。
无情地驱赶……
―・く追(ぼ)い出しましたが……
无情地驱赶……
―・く追(ぼ)い出しましたが……