劇を演じる。芝居をやる。
真会演戏,差一点就当真了。
本当に芝居がうまいな,もう少しで真に受けるところだった。
无论是演戏唱歌,游泳打球,他样样都好。
芝居や歌であろうが,水泳や球技であろうが,彼は何でもうまい。
今天剧团来学校演戏。
本日劇団が学校に来て芝居をする。
演戏时,他十分投入。
芝居をする時,彼は全く役に入ってしまう。
你在哪个剧团演戏?
君はどの劇団で芝居を演じているか?
他是在给我们演戏。
彼は私たちに芝居をしているのだ。
别再演戏了!
もう芝居はよせ!
她很会演戏。
彼女は芝居をするのが上手だ。
在舞台上演戏
舞台で芝居をする
仿佛演戏似的动作;矫揉造作的动作
芝居がかった動作
小时候迷上了演戏,浪费了两年时光。
子供のとき、演劇に夢中になって、二年ほど道草を食った。
跟演戏一样的顺序。
—な式次第。
演戏讨饭的艺人。
乞食芝居をする芸人。
导演戏剧。
劇を演出する。
导演戏剧。
劇を演出する。