村 [cūn]
村。村落。
例证: 小村
小さな村。
下品だ。粗野だ。
例证: 村言
下品な言葉。
我们村什么时候种过麦子?
おらが村ではいつの世に麦を植えたことがあったか?
我们村只有十几户人家。
我々の村には人家はたった十数軒しかない。
我们村家家都有存款。
私たちの村はどの家も貯蓄がある。
每逢过年,他们村总是扭秧歌。
正月になれば,彼らの村ではいつもヤンコ踊りをする。
反正是晚上了,你们明天回村吧。
いずれにしても夜になったから,君たちは明日村に帰りなさい。
萧条的寒村,如今成了热闹的小镇。
うらぶれた寒村が,今やにぎやかな小さい町になった。
我进村的那天正是赶集的日子。
私が村に入ったその日はちょうど市の立つ日であった。
他一进村,就跳进了一个食堂。
彼は村に入ると,すぐにとある食堂に飛び込んだ。
这个医院包办两个村的病人。
この病院は2つの村の病人を引き受ける。
敌人一进村,狗就叫起来了。
敵が村に入ると,犬はほえだした。
他们用计使敌人不敢进村。
彼らは計略を用いて敵があえて村の中に入らないようにさせる。
县里向我们村调拨了化肥。
県は我々の村に化学肥料を振り向けた。
太平天国军在金田村崛起。
太平天国軍は金田村において決起した。
敌人进村,乡亲们遭殃了。
敵が村に入って,村人たちはひどいめに遭った。
我们村安了一个拖拉机站。
我々の村にトラクターステーションを設置した。
我们村和以前大不一样了。
私たちの村は以前とは大違いだ。
李爷爷是我们村的长老。
李おじいさんは私たちの村の長老である。
是啊!他们要攻我们村。
そうなんだ!あいつらはおいらの村を攻めようとしている。
他是我们村最懒惰的人。
彼は我々の村で一番の怠け者である。
我们村的前后都是山。
私の村の前や後ろすべてが山である。
敌人突然从村南攻来。
敵が突然村の南から攻め込んで来た。
我们村没有一亩荒地。
わが村には1ムーだって荒れた畑はない。
我负责的护士是奥村。
私の担当の看護師は、奥村さんでした。
村东上盖了一个新厂。
村の東に新しい工場が建った。
我们村种过两年西瓜。
私たちの村では2年間スイカを植えたことがある。
屋顶、稻村、舂米场上积满了雪,闪闪发光。
屋根・稲むら・脱穀場に雪が積もり,きらきらと光っている。
我是村田物产有限公司西东京分店的店长林。
村田物産有限会社の西東京支店の支店長の林と申します。
我们村扫除了文盲。
わが村では非識字者を一掃した。
我们村有了剧团。
我々の村に劇団が生まれた。
我们乡有六个村。
我々の郷には6か村ある。