Il y a du bon et il y a du mauvais, je pense.
我认为这有好的方面也有不好的方面。
[Le nouveau Taxi 你好法语 3]
Je me trouvais au mauvais endroit au mauvais moment !
我在错误的时间出现在错误的地点!
[TCF法语知识测试 250 activités]
Pourquoi un mauvais ouvrier n'a-t-il jamais d'outil ?
为什么一个差劲的工人从来都没有工具呢?
[新公共法语初级]
J'avais toujours de mauvais résultats en classe. C'était terrible !
我在班上的成绩总是很差。这太可怕了!
[Le nouveau Taxi 你好法语 2]
Ne t’énerve pas comme ça, Joseph. Tu sais bien que c’est mauvais pour ta tension!
R : 不要这么生气,Joseph。你知道这对你的血压都不好!
[Reflets 走遍法国 第二册 视频版]
Un enfant avec un mauvais sommeil grandit moins bien.
睡眠不好的孩子长得不高。
[un jour une question 每日一问]
Contrairement à ce que l'on pense, il n'y a pas de bonnes et de mauvaises oreilles, mais des oreilles plus ou moins bien éduquées.
与我们想象中的相反,耳朵并没有好坏之分,只有是否接受过良好训练之分。
[法语综合教程4]
En avril déjà, le FMI, l'oiseau de mauvais augure durant les années de crise, annonçait une hausse de la croissance mondiale.
早在四月份,国际货币基金组织,这只在经济危机年份里凶兆的信息鸟,就宣布了世界经济增长率上升。
[法语动画小知识]
Eh ! bien, mon garçon, reprit l’oncle, j’ai de mauvaises nouvelles à t’apprendre.
“是这样的,孩子,”伯父接着说,“我有坏消息告诉你。
[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]
Laisse-le dormir, dit Grandet, il s’éveillera toujours assez tôt aujourd’hui pour apprendre de mauvaises nouvelles.
“让他睡吧,”葛朗台说,“他今天起得再晚,也赶得上听他的坏消息。”
[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]
Il y a une mauvaise odeur dans cette chambre.
这个房间有一股难闻的气味。
Ma vue est plus mauvaise que jadis.
我的视力比以前更坏了。
Ouvrez la fenêtre pour chasser cette mauvaise odeur.
请开窗散散臭味。
Le professeur fait mauvaise mine à un étudiant.
这位老师冷待一位学生。
Ce grand malade a mauvaise mine.
这个重症患者气色很不好。
Un caractère de cochon : une personne qui a un très mauvais caractère, qui se met facilement en colère, est désagréable et grogne tout le temps a vraiment un caractère de cochon.
形容一个人脾气非常恶劣,极其容易生气,总是不满意,发火。这就是猪的性格(猪脾气)。
Tu lis aussi ce livre? Il n'est pas mauvais. Tu vois, les grandes idées se rencontrent!
你也在读这本书?这书真不错。你看,英雄所见略同啊!
15 il me promesse:jamais faire qqchose mauvais,et puis,il ne fait jamais.
永远不,然后永远不.
Ce n'est pas un mauvais bougre.
这个家伙不坏。
1 peut-on faire un mauvais usage de sa raison?
我们(人们)会错误地使用自己(有理)的理由吗?
Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.
我觉得有如此多的年轻人抽烟不好。
De même qu’il y a des mauvais Bourgogne ou des mauvais Bordeaux, l’AOC ne garantit pas que le vin soit bon.
不好的勃艮第酒和波尔多酒都存在着,所以说AOC无法系统地保证酒的质量。
Papier de très, très mauvaise qualité qui ne pourra jamais être vendu dans nos pays, si cela devait être le cas.
这么粗糙的手纸,在我们国家绝对是禁止销售的。
Elle essaie de refouler ses larmes à la nouvelle mauvaises.
听到这个坏消息后,她努力忍住眼泪。
La couverture de cette villa est en mauvais état,il faudra la faire réparer.
这座别墅的屋顶坏了,应该叫人来修。
C'est une mauvaise fréquentation pour toi.
跟这个人交往对你不好。
De 1787 à 1789, les récoltes étaient mauvaises, entrainant une grave pénurie en céréales.
1787~1789年的法国,农业连续歉收,随之而来的是严重的粮食短缺。
Les anciens pensaient que le 5e mois était le « mois mauvais », et le 5e jour du 5e mois était encore plus « le pire de tous ».
古时候的人认为五月是“毒月”,五月五日更是“毒中之毒”。
La moisson est mauvaise.
今年收成不好。
En route, mauvaise troupe!
〈口语〉咱们走吧!