mentally withdraw from a situation in order to consider it objectively
退一步以便更客观地思考。
""
退一步以便更客观地思考
So take a step back and switch off the automatic pilot.
所以,退一步,关掉自动驾驶仪。
The onus today is really on us to take a step back and look at our own lives and see where and how we can bring more peace in our life and in the world on an ongoing basis.
今天我们承担着巨大的责任,我们需要退一步,审视我们自己的生活和看看从哪里如何能带来更多的和平。
Yet, this is where so many of us get stuck. We hesitate; we step back from obedience in order to speculate what we should do next -- even though Jesus has already told us what we must do.
然而,我们很多人往往在这里停滞不前,我们犹豫不决;即使主耶稣已经告诉我们当作的事,我们仍然往后退步,不顺服主,还说是为了看清楚下一步该怎么做。
All you need to do is take a step back and observe your actions and routines objectively to be able to make some simple changes that could give you up to multiple hours of free time every week.
你所需要做的是往后退一步,客观的观察自己的行为和日常生活,以便能够做些简单的改变,让你一周能拥有几个小时的空闲时间。
When things appear to be going worse than usual, take a step back and look at what happened. You are not so important that an entire day has been set aside specifically for your personal misery.
当事情表现得比平时更糟,退一步看看发生了什么,你还没有重要到一整天都被分配于针对你个人的不幸。
Employment reporter Liz Wolgemuth says the first thing you need to do is step back and do an honest assessment of the situation to see exactly what bothers you most about your employment.
就业市场记者Liz Wolgemuth 说,你首先需要做的是退一步,做一个诚实的情况评估,以便准确了解当前最困扰你就业的是什么。
We do a lot of things in our life that help contribute to being the person we want to be, however sometimes we need to step back, bite the bullet and re-evaluate.
生活中我们做的很多事情只是为了成为我们所期望的那种人,但有时我们需要退后一步,硬着头皮对自己重新评估。
Lean towards them. That's right: get even closer to their face. It sounds counterintuitive, but you'll break through their miniscule personal space wall, forcing them to take a step back.
向他们倾斜。对,就是这样:离他们的脸更近。这听上去似乎违反你的想法,但是这样可以打破他的最小个人空间限制,迫使他们往后退一步。
As Mars retrogrades, it indicates that it is a time for you to take a step back and reassess what you want and how you want to use your energies.
当火星逆行的时候,它其实是在建议你暂停一下,并且重新评估你打算使用你能量的方式。
They had no real motivation or clear timeline to stop what they were so busy at, to step back, to ask what exactly they were doing with their life.
他们缺少真正的目的,也没有明确的时间计划,未能暂停手头忙碌的事情,退后一步来问问我自己生命的意义何在。
mentally withdraw from a situation in order to consider it objectively
退一步以便更客观地思考。
""
Excuse me, I need both of you to step back behind the bar.
抱歉,你们两人都要退到后面去。
《The Good Wife Season 6》《傲骨贤妻 第六季》
Step back in time at the Luxor or Caesars Palace.
在卢克索宫或西泽宫中,时光彷佛正在倒流。
《10 Cities Vacation Travel Guide》《10大名城旅游攻略》
And that gives us an opportunity to step back and reflect upon all that these families have given us.
这让我们有机会退一步进行思考,反思这些人为了我们的付出。
《Your Weekly Address》《奥巴马每周电视讲话》
We've been moving so quickly. Maybe we should take a step back. Think this through again.
我们最近太急了,或许该退后一步,好好考虑一下。
《House of Cards Season 4》《纸牌屋 第四季》
All right, the weirdest place would have to be the foot of the bed. Step back. We have a winner.
好吧,最奇怪的地方是床脚。真没意义。我们有优胜者了。
《Friends Season 1》《老友记第一季》
And we must all step back and allow her to come through it in her own time. Aren't I right, Mama?
我们必须都后退,让她自己慢慢恢复过来,我说得对吧,妈妈?
《Downton Abbey Season 4》《唐顿庄园 第四季》
Oh. Phoebe, I kinda need to talk to you about that. Well I think it might be time for me to take a step back from catering.
菲比,我有话要跟你说,我想宴会的事不能操之过急。
《Friends Season 4》《老友记 第四季》
Step three is to diagnose these problems to get at their root causes. Don't jump too quickly to solutions. Take a step back and reflect in order to really distinguish the symptoms from the disease.
第三部诊断问题找出根本原因。不要急于下结论。退后一步把疾病症状和疾病本身区别开来。
《Principles for Success》《成功的原则》
Yes, Your Honor. Good. Now, are you done? With my opening argument? Yes, Your Honor. Good. Now, step the hell back.
好的,法官阁下。很好,你说完了吗?我的开庭论证吗?是的,法官阁下。很好,退下吧。
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
It's often said that no matter the truth,people see what they want to see.Some people might take a step back and find out they were looking at the same big picture.
人们经常说道,无论事实如何,人们总是看到他们想要看到的,有些人可能会回过头看看,然后发现,他们一直在看的不过是同样的一张大图片。
《绯闻女孩》