used as an affectionate or disparaging form of address to a young girl
[对少女亲热或轻蔑称呼]姑娘,毛丫头
-
‘Don't tell lies, missy,’ he said sternly. “别撒谎,毛丫头,”他厉声说道。
n. 姑娘;毛丫头
Don't you speak to me like that, missy!
不许那样对我讲话,小姐!
There's none can save you now, missy.
现在没人能救你了,小姐。
Mind how you address me, missy.
注意一点你对我说话的态度, 小姐。
Read your Bible, little missy.
读一下你的圣经,小妞。
"Please no." said Missy suddenly.
“请不要。”米西突然说道。
名词 n. 1. 少女;小姐 2. 【贬】黄毛丫头 形容词 a. 1. 少女的;小姑娘似的 英音:['misi]美音:['mɪsɪ]
used as an affectionate or disparaging form of address to a young girl
[对少女亲热或轻蔑称呼]姑娘,毛丫头
“别撒谎,毛丫头,”他厉声说道。
You know, I gotta go home and wash my hair. Don't you dare, missy.
我得回去洗头了。你敢,小姐。
《The Big Bang Theory Season 2》《生活大爆炸 第二季》
Well then, I'm sorry, Missy, but I can't go.
那么很抱歉,米希,我去不了了。
《Girl Meets World Season 1》《女孩成长记 第一季》
Hey, Riley? Missy invited me to see a movie with her.
嘿,莱丽,米希邀请我和她一起去看电影。
《Girl Meets World Season 1》《女孩成长记 第一季》
Sheldon, are you gonna introduce us? Oh, all right. This is Missy. Missy, this is Leonard and Rajesh, and you've already met Howard.
谢尔顿,能介绍一下吗?可以,这是米茜,米茜,这是莱纳德和拉杰,你已经见过霍华德了。
《The Big Bang Theory Season 1》《生活大爆炸 第一季》
Missy Bradford has decided to grow up fast. That has nothing to do with you.
米希布罗弗德决定快速成长。但那跟你没关系啊。
《Girl Meets World Season 1》《女孩成长记 第一季》
Try it again, but this time drive it home with, "How do you like them apples, missy?"
再试一次,这一次单刀直入,并送上"自食其果了吧,小妞?"
《The Big Bang Theory Season 8》《生活大爆炸 第八季》
All right, I say we make a pact. Neither of us will go out with Missy Goldberg. You got it.
好吧,我们俩立个君子协定,谁都不许跟米西.戈尔伯格约会。一言为定。
《Friends Season 10》《老友记 第十季》
You're right. If someone wants to get at Missy's fallopian tubes, they'll have to go through me.
你说的对,如果有人想接近米茜的输卵管,他们必须通过我。
《The Big Bang Theory Season 1》《生活大爆炸 第一季》
So, Missy, what brings you all the way from Texas? Was it perhaps destiny? I think it was destiny.
那么,米茜,你为什么从德州跑到这来?是不是缘分?我觉得是缘分。
《The Big Bang Theory Season 1》《生活大爆炸 第一季》
So that's Missy Goldberg, Phoebe Cates and Molly Ringwald who neither of us can go out with. Those are the pacts.
那么,现在我们就不能跟米西.戈尔伯格 菲比.凯特还有莫莉.里沃特约会了 没错,约法三章。
《Friends Season 10》《老友记 第十季》
Okay, consider this. With your father gone, it is your responsibility to make sure that Missy chooses a suitable mate.
好吧,那这么想吧,你父亲去世之后,确保米茜能选择一位合适的伴侣就是你的责任了。
《The Big Bang Theory Season 1》《生活大爆炸 第一季》
Mom did. Mom always took care of everything. Mom was a mess, Missy was a dumb teenager. I had to look after both of 'em.
妈妈啊。妈总是照顾好了一切。妈妈当时魂不守舍,米希是个中二少女。只能我来一肩挑起照顾她们的责任。
《The Big Bang Theory Season 11》《生活大爆炸 第十一季》
I think of this as a personal challenge issued by Missy Bradford to grow up and to grow up fast. So what do I do? Nothing.
我觉得这是米希布罗弗德针对我发出的挑战,比谁成长得快。我该怎么做才好?什么都别做。
《Girl Meets World Season 1》《女孩成长记 第一季》
Hey, Missy. You know our band is playing on Friday. Yeah, you should come check us out. We're called Way/No Way. No way. Way.
嘿,米西。你知道吗,我们乐队星期五演出。是啊,你该来看看。我们管它叫"行,还是不行"。不行。 行!
《Friends Season 10》《老友记 第十季》
I'm sorry. Look, that was a long time ago. So I made out with Adrienne, and you made out with Missy. Well, I guess we're even.
嘿,对不起。好了,那都是陈年往事了。那,我跟安卓亲热,而你跟米西亲热。我看我们俩扯平了。
《Friends Season 10》《老友记 第十季》