-
Well, who's troops do you propose as a decoy, Commander.
哪个军队要作为诱饵呢,指挥官。
《The Hunger Games: Mockingjay - Part 2》《饥饿游戏3:嘲笑鸟(下)》
-
My uncle's troops were cut off by the spring rains east of Volga.
我叔叔的军队在伏尔加河东部因为春雨的缘故耽误了行程。
《Marco Polo Season 1》《马可波罗 第一季》
-
Russian and Chinese troops are now moving across Europe. Without resistance.
俄国和中国的军队正在横扫欧洲,一路所向披靡。
《Edge of Tomorrow》《明日边缘》
-
And what if we do? Excuse me, sir? Not with troops. With fear.
如果我们那么做了呢?什么,先生?不是动用军队,而是用恐惧。
《House of Cards Season 4》《纸牌屋 第四季》
-
Thanks for listening. May God bless you all, and may God protect our troops.
谢谢聆听。愿上帝保佑大家,愿上帝保佑我们的军队。
《Your Weekly Address》《奥巴马每周电视讲话》
-
I have already sent troops into South China. They are amassing at this very moment.
我已经向中原南部派出军队,现在他们正在集结。
《Marco Polo Season 1》《马可波罗 第一季》
-
The Cricket Minister comes this way. His troops are mobilizing. War is upon us once again.
蟋蟀宰相正冲我们而来,他的军队整装待发,战争再一次降临。
《Marco Polo Season 1》《马可波罗 第一季》
-
Finally, we are conscripting new troops from the north. I have begun preparations for training.
我们终于从北方征募了新的军队,我已经着手准备训练他们了。
《Marco Polo Season 1》《马可波罗 第一季》
-
Could we create a decoy? Send troops towards one of the gates and just send an attack on another.
调虎离山如何?派军队去其中一个大门,然后在另一个门发动攻击。
《The Hunger Games: Mockingjay - Part 2》《饥饿游戏3:嘲笑鸟(下)》
-
Now, infrastructure and logistical supplies for your troops, we can add that expense as ancillary support.
至于你方军队的基础设施建设和后勤,我们可以把支出算到外围设施上。
《House of Cards Season 3》《纸牌屋 第三季》
-
Now, many of our troops are returning from Afghanistan and on Monday, I'll be proud to help welcome them home.
现在,许多我们的军队正在从阿富汗归来,在周一,我很自豪能够欢迎他们回家。
《Your Weekly Address》《奥巴马每周电视讲话》
-
Refuges or troops of soldiers. Weapons, maybe bombs. A means of an instant strike, that's its military function, isn't it?
难民或者军队,武器或者炮弹,一种瞬间袭击的手段,这就是它的军事功能,对吗?
《Transformers: Dark of the Moon》《变形金刚3》
-
Recently, we have learned that he has sent troops to fight alongside the Syrian regime, assisting them in the destruction of the Syrian nation.
最近我们又了解到他已派出军队与叙利亚当局并肩作战,协助他们毁灭叙利亚国家。
《House of Cards Season 5》《纸牌屋 第五季》
-
And as Commander-in-Chief, I want our troops to know your country is united in our support and gratitude for you and your families.
作为总司令,我想让我们的军队知道,在对你们和你们家人的支持和感激上,你们的国家是团结一致的。
《Your Weekly Address》《奥巴马每周电视讲话》
-
Whether it's to degrade and ultimately destroy a group of terrorists or to contain and combat a threat like the Ebola epidemic in Africa, we ask a lot of our troops.
无论是打击和消灭恐怖组织,还是抗击非洲的埃博拉病毒,我们都动用了大量的军队。
《Your Weekly Address》《奥巴马每周电视讲话》
-
Israel won't back us unless we commit troops.
只有我们派兵,以色列才会支持我们。
《House of Cards Season 3》《纸牌屋 第三季》
-
Thank you, have a great weekend and God bless our troops and their families.
谢谢大家,周末快乐,上帝保佑我们的军人以及他们的家人。
《Your Weekly Address》《奥巴马每周电视讲话》
-
I won't commit our troops to fighting another ground war in Iraq, or in Syria.
我承诺不会让我们的部队再次参加伊拉克或叙利亚战争。
《Your Weekly Address》《奥巴马每周电视讲话》
-
Yes. What's our main objective here? To get Russian troops out of the Jordan Valley.
对。但我们的主要目标是什么?让俄军撤离约旦河谷。
《House of Cards Season 3》《纸牌屋 第三季》
-
Today, more of our troops are home for the holidays than at any time in over a decade.
今天,我们更多的军人可以回到国内度过假期,这比10年来的任何时候都要多。
《Your Weekly Address》《奥巴马每周电视讲话》
-
突击部队;奇袭部队
-
突击部队;奇袭部队
-
王室禁卫军
-
政府部队;政府军队;政府军
-
维和部队;维持和平的部队;维和官兵
-
作战部队;战斗部队;打击部队
-
地面部队
-
一旅军队;一队士兵;大队人马
-
修理部队
-
空袭部队;空中突击部队
-
下车部队;下马部队
-
一线作战部队;一线战斗部队
-
The soldiers charged the enemy troops on the battlefield.
士兵在战场上向敌军冲去。
-
No troops were killed in the rocket-propelled-grenade attack.
没有士兵在火箭弹袭击中丧生。
-
Government troops are gradually gaining the upper hand over the rebels.
在与反叛军的战斗中,政府军队逐渐占了上风。
-
Donald Trump declared victory over ISIS and ordered the withdrawal of US troops from Syria.
唐纳德·特朗普宣布已击败“伊斯兰国”,并下令从叙利亚撤出美国军队。
-
They embarked the troops by night.
他们让部队在夜里上了船。
-
He commanded his troops to attack.
他命令他的部队进攻。
-
The troops landed at dawn.
部队已在黎明登陆。
-
The troops fired blanks in the air.
部队向空中放空弹。
-
Troops eventually quelled the unrest.
部队最终镇压了动乱。