〈非正式〉有点儿(表达不确切或模糊)
-
‘Do you see what I mean?’ ‘Sort of,’ answered Jean cautiously. “你明白我说的意思了吗?”“有点明白了,”琼小心翼翼地回答。
有一点儿
一种;某种;一类
一些;某种;一种
那种;某种;种类
These sort of things don't happen in real life.
这类事情在现实生活中不会发生。
I like camping, climbing and that sort of thing.
我喜欢露营、爬山之类的活动。
There are few precedents for this sort of retrospective legislation.
此类有追溯效力的立法还鲜有先例。
It's a funky sort of rhythm.
这是一种音低节奏强的旋律。
She's a sensible sort of person.
她属于那种通情达理的人。
〈非正式〉有点儿(表达不确切或模糊)
“你明白我说的意思了吗?”“有点明白了,”琼小心翼翼地回答。
近12年出现 3 次
100%
phr 有一点儿
phr. 有一点儿
英文释义:
in some way or to some degree
真题例句:
近9年出现 7 次
100%
adv.phr 有一点儿
adv.phr. 有一点儿
英文释义:
in some way or to some degree
真题例句:
有一点儿
Well, what about some sort of, some sort of plea?
那么要不要...例如认罪?
《Gossip Girl Season 1》《绯闻女孩 第一季》
It just sort of hit me in a weird way.
这件事很怪异地触动我了。
《Desperate Housewives Season 8》《绝望主妇 第八季》
I sense I may have crossed some sort of line.
我感觉自己貌似说过分了。
《The Big Bang Theory Season 3》《生活大爆炸 第三季》
Is that so? Sort of perma-smile. It was creepy.
是吗?那种凝固的笑。很瘆人。
《House of Cards Season 5》《纸牌屋 第五季》
I thought that sort of thing only happened to me!
我觉得这种事只会发生在我身上!
《Peppa Pig》《小猪佩奇(精选版)》
I thought that sort of thing only happened to me.
我以为这种事只会发生在我身上!
《Peppa Pig Season 2》《粉红猪小妹 第二季》
What sort of gravitational anomaly? Where was this?
是什么样的引力异常现象?在哪儿?
《Interstellar》《星际穿越》
Mr. Sacks, what sort of experiments are you doing here?
萨克斯先生,你现在正在进行的是什么实验呢?
《Teenage Mutant Ninja Turtles》《忍者神龟:变种时代》
That's really not the sort of thing we're interested in.
我们对这类事情不感兴趣。
《The Big Bang Theory Season 4》《生活大爆炸 第四季》
That's sort of like the "uncertainly principle." Ba-dum-bump.
这就有点像"不确定性原理"。当里个当。
《The Big Bang Theory Season 4》《生活大爆炸 第四季》
Well, sort of. How does one "sort of..." I bought new clothes, okay?
这个,算是吧。什么叫算是吧。我买了新衣服,行了吧?
《The Big Bang Theory Season 2》《生活大爆炸 第二季》
Expressionless, you know, sort of a "Hmm. Hmm.", sort of thing. Just like Erik.
面无表情。他只需要“嗯,嗯”就能逗人笑。就像埃里克。
《Night at the Museum: Secret of the Tomb》《博物馆奇妙夜3》
The core of it, yes. And then I sort of made it my own.
核心是的,然后...我自己编了一些。
《House of Cards Season 4》《纸牌屋 第四季》
I made breakfast. If you guys eat that sort of thing.
我做了早饭,你们俩吃不吃那玩意儿?
《Captain America: The Winter Soldier》《美国队长2》
A carjacking. A man. What sort of man? That part's fuzzy.
是劫车,是个男人,什么样的男人?那部分记不清了。
《House of Cards Season 3》《纸牌屋 第三季》
Now tell me, am I really the sort of enemy you want to make?
告诉我 ,你真的想跟我这样的人为敌?
《House of Cards Season 2》《纸牌屋 第二季》
Is Luke doing the Dunphy Tuck? Sort of a poor man's version of it.
卢克是在做邓菲翻转吗?学了个百分之六七十吧。
《Modern Family Season 6》《摩登家庭 第六季》
Multitasking sort of flies in the face of achieving inner peace, no?
就是脸上洋溢着各种表情,然后心里还能获得平静,是吧?
《Mistresses Season 2》《情妇 第二季》
And you find that sort of rootless existence appealing, do you?
你喜欢这样四处飘泊吗?
《Titanic》《泰坦尼克号》
Are you some sort of love expert? No. But I have friends who are.
你是什么爱情专家吗? 不 但我有朋友是。
《Frozen》《冰雪奇缘》