-
English is the official language, but there are also 16 indigenous languages.
官方语言是英语,但也有16种土著语言。
-
Surprisingly, the number of indigenous language speakers is higher than in 2000.
令人感到惊奇的是,与2000年相比,说土话的人不是少了,而是更多了。
-
But outside the rural areas, where one indigenous language prevails, this is neither financially nor logistically feasible.
即便有一种本土语在郊区盛行,但在郊区之外的地方,(想让这种语言继续盛行)在经济上和距离上都是不可行的。
-
Through translation, the postcolonial writers incorporated the elements of the indigenous language and culture into the postcolonial literary texts.
通过将本土语言文化翻译进入后殖民文学文本,后殖民杂糅写作起着重写后殖民文化身份的作用。
-
Yagan (indigenous language of Tierra del Fuego) – “the wordless, yet meaningful look shared by two people who both desire to initiate something but are both reluctant to start”
雅冈语(南美洲火地岛的本土语言),“两人之间无语而意味深长的的凝视,此二人都想主动做什么可又不愿开始。”