-
Kelly Rutherford, who starred as socialite Lily van der Woodsen on the CW hit, says that her custody battle with ex-husband Daniel Giersch has left her in financial ruin.
凯莉·卢瑟福在这部CW已完结的热播剧中饰演社会名流莉莉·范·德·伍德森,由于和前夫丹尼尔·吉尔茨争夺抚养权,她遭受了严重的经济损失。
-
It seems the former couple are trying their best to get the custody battle resolved before it goes to trial.
看来这对前夫妇正在尽力在庭审前解决监护权问题。
-
The only problem is he's going through a really ugly custody battle and he can't stop talking about it. Really.
唯一的问题是他正在经历一场丑陋的监护权之战,他侃侃而谈,停不下来。
-
Kelly Rutherford is feeling the financial pinch thanks to her ongoing bitter custody battle with ex-husband Daniel Giersch.
由于旷日持久地和前夫丹尼尔争夺孩子的抚养权,凯莉·卢瑟福已经受到了很大的财政压力。
-
Brad Pitt and Angelina Jolie are requesting more time to settle their custody battle.
布拉德皮特和安吉丽娜朱莉要求用更多时间来解决他们的监护权问题。