a police informer
(警察的)眼线,暗探。
a person acting as a decoy
引诱他人入圈套者,囮子。
" late 19th cent.: so named from the original use of a pigeon fixed to a stool as a decoy. "
(向警察提供情报的)线人, 密探线;引诱他人入圈套者, 囮子
暴徒诱饵;黑帮密探
The policeman got a stool pigeon. That is why he can always get the first-hand information.
那位警察有个密探。这就是为什么他总有第一手消息的原因。
Watch out for John; I'm sure he's a stool pigeon for the police.
提防着约翰,我敢肯定他是警方的眼线。
The "King of Stool Pigeon" sneaks into a girl high school to investigate the daughter of an underworld leader, and found other illegal activities in that school.
警方「卧底之神」哪吒受命潜入女子高校,调查江湖人物之女,却意外发现黑帮活动。
As a lawyer, how could you believe a stool pigeon ?
做为一个律师,你怎么能相信一个假证人的话呢?
a police informer
(警察的)眼线,暗探。
a person acting as a decoy
引诱他人入圈套者,囮子。
" late 19th cent.: so named from the original use of a pigeon fixed to a stool as a decoy. "