-
Because the bank works. It's independent. It pays for itself.
因为这家银行的工作卓有成效,而且是独立运行,自负盈亏。
《Your Weekly Address》《奥巴马每周电视讲话》
-
Aren't you the bank? I work for the bank. I don't think like a bank. Big bank, small bank, I like to make money. All right?
你不是银行的人吗?我在银行工作,但是我有不同的想法,不管大银行小银行,都是为了赚钱,对吧?
《The Big Short》《大空头》
-
But wait. You are the bank. You work for the bank. I bet your margins are pretty nice and fat.
等等,你就是银行的,你为银行工作,你的提成应该很有油水吧。
《The Big Short》《大空头》
-
So don't do it. How can I not do it? I have $127 in the bank.
那就别做啊。我怎么能不做呢?我银行里面只剩下127块了。
《Friends Season 2》《老友记 第二季》
-
You don't have it? And yet you have the audacity to ask the bank for money?
这么说还没到手?那你还有脸来银行借钱?
《Despicable Me》《神偷奶爸》
-
Anyway, I'll telephone the bank in the morning and return your thousand pounds.
总之,我早上会打电话给银行还您的一千镑。
《Downton Abbey Season 6》《唐顿庄园 第六季》
-
There must be thousands of dollars here. Why don't you put it in the bank?
这儿得有好几千块了吧?你干嘛不存银行里?
《The Big Bang Theory Season 3》《生活大爆炸 第三季》
-
Oh, no. No. The bank owns our hedge fund, but we're not really part of it.
不是的,对冲基金的所有权属于银行,但是我们并不是银行的一部分。
《The Big Short》《大空头》
-
So, all I need is money from the bank to build a rocket. And then, the moon is ours.
于是 我只需要银行能贷款给我造火箭,那样的话 月球就是我们的了
《Despicable Me》《神偷奶爸》
-
Here and there the reflection of the stars and the lights, on the bank quivered and trembled.
“到处是星星和灯火的反光在岸边闪烁着,颤动着。”(契诃夫:《无题》)
《The Reader》《朗读者》
-
Now, I know there have been some rumors going around that the bank is no longer funding us.
我知道现在有些谣言说银行已经撤资了
《Despicable Me》《神偷奶爸》
-
Okay, uh-uh, that one's in the bank. How about this? Turn away, and then turn back into it.
好吧,这张先存着。要不然这样吧? 转过身,然后转回来。
《The Big Bang Theory Season 7》《生活大爆炸 第7季》
-
Republican and Democratic Presidents have supported the bank, too. This time around shouldn't be any different.
无论是民主党还是共和党的总统也都支持该银行。而这一次本不应该有什么变数。
《Your Weekly Address》《奥巴马每周电视讲话》
-
The year that photo was taken, my father needed $5,000 to pay off our debts, or the bank was gonna foreclose on our farm.
拍照片的那年,我父亲需要五千美元偿还债务,不然银行就会没收我们的农场。
《House of Cards Season 4》《纸牌屋 第四季》
-
So my father did what he had to do. He went to a meeting and begged the leader of that chapter to talk to the owner of the bank.
所以父亲就做了他不得不做的,他参加了一次会议并乞求那个分会的领导在银行行长面前说句话。
《House of Cards Season 4》《纸牌屋 第四季》
-
Mr. Moon? I have Judith from the bank. What? Whoa, no. Tell her I'll call her back in the morning. Oh, I can't. She's right here.
月伯乐先生?银行的朱迪思小姐正在……什么?不不不不,明天早上再说。恐怕不行了,她已经来了。
《Sing》《欢乐好声音》
-
Of course, we're gonna have to wait and see how the markets react, but that should lay to rest any concerns about the bank's health.
当然,我们要等待观察市场的反应,但这应该解决了关于银行状况的担忧。
《The Big Short》《大空头》
-
Are they paying you for all this media stuff at least? It's news, Lorrie. No payment is necessary. Oh, I wish the bank felt the same way.
他们有给你报酬吗?至少上媒体这种应该有吧?新闻节目,洛丽,是没有报酬拿的。要是银行也这么想就好了。
《Sully》《萨利机长》
-
Okay. So let me get this straight. The bank calls you up. They give you the bonds they want to sell. They give you clients, they give you money to run your business.
好,我们再说直白一些,银行找你,他们给你他们想卖的债券,他们给你客户,他们给你钱经营你的生意。
《The Big Short》《大空头》
-
The bank wired her the money.
银行将钱电汇给了她。
-
Can you drop me near the bank?
你可以让我在银行附近下车吗?
-
We live next door to the bank.
我们住在银行的隔壁。
-
What time does the bank close?
那家银行什么时候关门?
-
What time does the bank open?
这家银行什么时候开门?