词序
更多
查询
词典释义:
but that
时间: 2023-10-28 22:52:27
英 [bʌt ðat]
美 [bət ðæt]

若非

双语例句
  • Ah, but that may not be true.

    不过嘛,那可能不是真的。

  • Brian didn't like it, but that was beside the point.

    布赖恩是不喜欢它,但这同讨论的问题不相关。

  • But that is what the suckers want so you give it them.

    但这些笨蛋想要的就是那个,就给他们呗。

  • I was earning a lot of money, but that was not the issue.

    我是挣着很多钱,但那不是问题的关键。

  • A lot of the food goes on the floor but that doesn't matter.

    很多食物掉在地板上,但是那不要紧。

释义

archaic other than that; except that

〈古〉  若非

  • who knows but that the pictures painted on air are eternal.

    谁能说空中描绘的东西不能是永恒的呢?

  • But that wasn't the truth.

    但事实并非如此。

    《The Fault in Our Stars》《星运里的错》

  • But that seems even more farfetched.

    但那个理由更牵强。

    《The Big Bang Theory Season 8》《生活大爆炸 第八季》

  • But that's just what makes them legal.

    但这只是它们具有法律效力的原因。

    《TED-Ed》《TED教育》

  • But that's just what makes them legal.

    但这只是它们具有法律效力的原因。

    《TED-Ed》《TED教育》

  • Yes, but that was different than this.

    是,但那时的情况跟这次不一样。

    《The Good Wife Season 7》《傲骨贤妻第七季》

  • Ah, but that's, I mean, it's impossible.

    噢,但是,这不可能。

    《Sherlock Season 3》《神探夏洛克 第三季》

  • Yeah, but that means going to jail, right?

    我明白,但是这意味着我一定要坐牢了?

    《The Good Wife Season 7》《傲骨贤妻第七季》

  • Well, I don't know how, but that sounds good.

    我不知道怎么做,但那听起来还不错。

    《The Good Wife Season 7》《傲骨贤妻第七季》

  • But that's not gonna happen between me and you.

    但你我之间绝不可能。

    《17 Again》《重返十七岁》

  • Father, no. But that's not fair. I'm the eldest.

    父王,不。这样不公平,我是长公主。

    《Alice Through the Looking Glass》《爱丽丝梦游仙境2:镜中奇遇记》

  • Forgive me, but that sounds like a mixed message.

    不好意思,但您这意思有点混乱呀。

    《The Big Bang Theory Season 4》《生活大爆炸 第四季》

  • But that makes no sense. Why wouldn't he call me?

    可是说不通啊,他为什么不打给我?

    《Modern Family Season 6》《摩登家庭 第六季》

  • You've really crossed a line here. But that's okay.

    你真的太过份了,但是没关系。

    《Friends Season 9》《老友记 第九季》

  • But that's our thing, lording our tolerance over others.

    可仗着自己开明对别人说教是咱的招牌啊。

    《Modern Family Season 8》《摩登家庭 第八季》

  • Get them talking about anything but that goddamn article.

    让他们谈什么都好,就是别谈那篇文章。

    《House of Cards Season 5》《纸牌屋 第五季》

  • But that's "little you" in there, Max. And she's priceless.

    娃娃里面住着"童年的你"呢 ,麦克斯,她是无价之宝啊。

    《2 Broke Girls Season 4》《破产姐妹 第四季》

  • Technically, it's imitation cat, but that's not what we're announcing.

    我们的是人造猫肉好吗?不过我们今天要宣布的不是这个。

    《2 Broke Girls Season 4》《破产姐妹 第四季》

  • But that's okay.

    但是也没关系啊。

    《The SpongeBob SquarePants Movie》《海绵宝宝历险记》

  • But that's my room. But you won't be living here. But that's my room. You guys might want to start eating. But you won't be living here.

    可那是我的房间。可你已经不住了。可那还是我的房间。你们干脆先开始吃吧,可你已经不住了。

    《The Big Bang Theory Season 10》《生活大爆炸 第十季》

  • But you called him when you arrived, right? Yeah, but that was hours ago.

    你下飞机时不是刚跟他通过电话吗是?但都过了一小时了。

    《Sex and the City 2》《欲望都市2》

相关推荐

self-service adj. 自助的;自选的;自动售货的;自己操作的。n. 自助服务

gear box 齿轮盒;齿轮箱;变速箱

e.g. abbr. 例如

handsome boy 英俊男孩;俊俏男孩;帅哥

vage 瓦加

ctod ctod

nutter n. 疯人;怪人

depressor n. 剖】 降肌;下牵肌;降压神经;压板;压器;面部肌肉

quezon city 奎松城

blow one's trumpet 自我吹嘘;自吹自擂