-
They set up an extra-legal Irish parliament called dail eireann and in January 1919, issued a Unilateral Declaration of Independence and proclaimed an Irish Republic.
他们另建立了一个叫做dail eireann的国会并在1919年1月,单方面宣布爱尔兰共和国成立。
-
The right of formation is the rights that the obligee, based on his or her unilateral declaration of will, can lead to the establishment, the change and extinction of legal relationship.
所谓形成权,即指权利人凭借其单方意思表示就能导致法律关系发生、变更或消灭的那些权利。
-
Reciprocal unilateral declarations under article 94 take effect on the first day of the month following the expiration of six months after the receipt of the latest declaration by the depositary.
根据第九十四条规定做出的相互单方面声明,应于保管人收到最后一份声明之日起六个月后的第一个月第一天生效。
-
Serbia said a declaration would be 'a flagrant and unilateral act of secession of a part of the territory of the Republic of Serbia and... therefore null and void'.
塞尔维亚之前发表的声明称“作为塞尔维亚共和国领土的一部分,单方面脱离联邦是一次无耻行动……因此是无效的”。
-
Bilateral act has the prior determinative force when both sides agree with each other, and for unilateral act, it just needs declaration of will of one side.
双方行为必须在双方当事人意思表示一致的情况下才能具有先定力,而单方行为只需有一方的意思表示即可生效。