in spite of that; nevertheless
尽管如此,即使这样
-
not the most exciting of places, but even so I was having a good time .这地方虽不是最令人兴奋,但即便如此,我还是玩得很开心。
尽管如此, 即使那样
The bus was only half full. Even so, a young man asked Nina if the seat next to her was taken.
公共汽车上只坐满了一半,即便如此,一个小伙子还问尼娜她旁边的座位有没有人坐。
Even so, this hides more bad news.
但尽管如此,这掩盖了更多的坏消息。
Even so, they stressed there is room for hope.
尽管如此,他们仍强调希望还是有的。
It has many omissions; even so, it is quite a useful reference book.
那本书有许多遗漏之处,即使如此,尚不失为一本有用的参考书。
Galileo is the only contemporary personage, the only seventeenth-century figure, even so much as mentioned in Paradise Lost.
伽利略是唯一的当代人物,唯一的17世纪人物,甚至在《失乐园》里也有提及。
in spite of that; nevertheless
尽管如此,即使这样
这地方虽不是最令人兴奋,但即便如此,我还是玩得很开心。
I always hated that chair. So I've been told. Even so, I'd hoped you'd sit in it one day.
我一直讨厌那椅子。我听说了。即便如此,我还是希望有天你能坐上去。
《Avengers: Infinity War》《复仇者联盟3:无限战争》
Even so, I couldn't slay the Jabberwocky if my life depended on it.
即使如此,我也没法杀死炸脖龙,就算我命该如此。
《Alice in Wonderland》《爱丽丝梦游仙境》
Even so, the president is gonna require some serious persuasion. I'm happy to talk to him.
即使如此,也不好说服总统。我去跟他谈。
《House of Cards Season 2》《纸牌屋 第二季》