词序
更多
查询
词典释义:
distracting
时间: 2023-09-10 20:44:10
高中四级六级考研考博雅思托福GRE
英 [dɪˈstræktɪŋ]
美 [dɪˈstræktɪŋ]

vt. 使分心;分心;转移;(distract的现在分词形式)

双语例句
  • The teacher separated the students because they kept distracting each other.

    老师分开了学生,省的他们互相干扰。

  • The TV is distracting me. Can you turn it off, please?

    电视分散我注意力了。请问可以把电视关了吗?

  • You're distracting me from my work.

    你使我不能专心工作。

  • I find it slightly distracting to have someone watching me while I work.

    我发现,我工作时被人观看就会有些走神儿。

  • He closed his eyes to put a stop to all distracting thoughts, sitting there quietly and peacefully.

    他闭了眼睛,息了杂念,平心静气地坐着。

  • ROSE: You're distracting me.

    露丝:你在分散我的注意力。

  • Is advertising distracting to users?

    广告会令用户分心吗?

  • Well, you would have done it already. You're distracting me. Go away.

    要跳早就跳了。你让我分心,走开。

    《Titanic》《泰坦尼克号》

  • I hope you don't mind. The view can be distracting. I hadn't noticed.

    希望您别介意,外面的景色会让人分心。我完全没注意。

    《Spectre》《007幽灵党》

  • What's there to talk about? Well, I'm concerned that it is distracting you from what's really important.

    有什么可谈的?我担心那会使你分心无暇去做真正重要的事。

    《Modern Family Season 6》《摩登家庭 第六季》

  • Okay, all right, here comes Lucy. She's new, and dad wants me to talk to her about the way she dresses. He says it's distracting.

    好吧,露西来了,她是新来的,爸爸想让我跟她谈谈她的穿衣打扮,他说那令人分心。

    《Modern Family Season 6》《摩登家庭 第六季》

  • And then finally Frank stopped the class and said, "you two are distracting me. Go outside, have sex, and come back when you're ready to learn something. "

    最后弗兰克看不下去了,停下来说道,“你们俩太让我分心了,出去,上个床,准备好学知识了再进来。”

    《This Is Us Season 1》《我们这一天 第一季》

  • Don't give me that look. You were distracting me in front of the press. How am I supposed to concentrate with you yanking on my hair all the time?

    别用那种眼神看我,是你把我推上报纸头版,你老是拉我的头发叫我怎么专心。

    《Ratatouille》《美食总动员》

相关推荐

self-service adj. 自助的;自选的;自动售货的;自己操作的。n. 自助服务

gear box 齿轮盒;齿轮箱;变速箱

e.g. abbr. 例如

handsome boy 英俊男孩;俊俏男孩;帅哥

vage 瓦加

ctod ctod

nutter n. 疯人;怪人

depressor n. 剖】 降肌;下牵肌;降压神经;压板;压器;面部肌肉

quezon city 奎松城

blow one's trumpet 自我吹嘘;自吹自擂