without regard or consideration for
不顾,不管;无论,不论,不分
-
the allowance is paid regardless of age or income .津贴发放不分年龄或收入。
不顾, 不管, 无论, 不论, 不分
不顾身体方面的;不顾体能
The plan for a new office building went ahead regardless of local opposition.
不管当地居民的反对 新建高层写字楼的计划还是付诸实施了
She always travels first-class regardless of expense.
无论费用多高她总是乘头等舱。
It takes in anybody regardless of religion, colour, or creed.
这个组织接纳任何人,不管其宗教、肤色或信仰。
Everyone has the right to good medical care regardless of their ability to pay.
无论支付能力如何,每个人都有权得到良好的医疗。
The amount will be paid to everyone regardless of whether they have children or not.
不管有没有孩子,每个人都会得到相同的金额。
This is true regardless of how we classify the service.
无论我们如何对服务进行分类,这都是真的。
without regard or consideration for
不顾,不管;无论,不论,不分
津贴发放不分年龄或收入。
Regardless of who you're currently sleeping with, you and I come from different worlds.
先不管你现在和谁好,我们来自不同的世界。
《Gossip Girl Season 1》《绯闻女孩 第一季》
Regardless of that, you control the power now. Just as I did in Verdun.
不管怎么样,你拥有了这个能力,就像当初我在凡尔登时一样。
《Edge of Tomorrow》《明日边缘》
My point is I don't like when things change. So, regardless of your feelings, I would like you to continue dating Leonard.
我想说的是我不喜欢事物发生变化,所以无论你心里想什么,我希望你能跟莱纳德保持现状。
《The Big Bang Theory Season 6》《生活大爆炸 第六季》
But, if either side gets one cadet through their enemy's gate unharmed, that army will win, regardless of points already scored. Am I clear?
但只要有任一方能使己方队员在未被击中情况下穿过对方入口,将获得对战胜利,无论之前得分高低。听明白了吗?
《Enders Game》《安德的游戏》
Well, you'll be happy to know that if you wash your hands properly with soap, nearly all traces of bacteria will be removed, regardless of how you dry them.
其实无论你怎么擦干手,只要用肥皂洗手,几乎细菌就会一干二净。
《TOFEL(无字幕版)》《托福学习视频》
Regardless of all the prejudice in the past, today I wanna restore the impression you have on my country, China, which have been exactly fabricated by media for such a long time.
抛开过去的种种偏见,今天我想重塑世界对于中国的印象,还原那些长期以来被外媒编纂的不实报道。
《This is China》《这就是中国》