-
Synthetic fertilisers eventually run into rivers and oceans, creating "dead zones".
人造化肥农药最终流入河流和大海,富集成为死亡区域。
-
But you can invest in tractors and fertilisers and seeds – there are lots of ways into this.
你也可以投资于拖拉机、肥料以及种子——有很多投资农业领域的途径。
-
Gaoming Jiang calls for sustainable farming to replace polluting plastics , chemical fertilisers and herbicides.
蒋高明呼吁以可持续性农耕替换农膜、肥、药和除草剂.
-
Plus it takes a whole lot of water and fertilisers to keep plots looking so green, and they're fast becoming a land sap.
另外,若要使墓地看起来青翠欲滴,还需要消耗大量水和肥料。
-
Pan Jing of Greenpeace said farmers depended on fertilisers because many doubled as migrant workers and had less time for their crops.
绿色和平组织的Pan Jing 说,农民离不开化肥,因为很多人都要出去打工,在家务农的时间少。
-
The increase in the jellyfish population has beenattributed to factors including climate change, over-fishing and the runoff ofagricultural fertilisers.
造成水母数量激增的因素包括气候变化、过度捕捞和农业化肥流入海洋。
-
Nitrogen oxide released from nitrogen fertilisers accumulates in the atmosphere as a green house gas that is 300 times more damaging than carbon dioxide.
由氮肥产生的含氮氧化物等温室气体进入大气后,其产生危害能力二氧化碳的三百多倍。
-
It is feared that a similar effect is being witnessed today as rising sea temperatures and fertilisers washing into the oceans cause oxygen levels to fall.
人们担心,今天也会见到类似的结果:由于海洋气温升高,使过量化肥注入海洋导致氧气浓度降低。
-
These can be skimmed, left to evaporate, or treated with biological agents like fertilisers, which promote the growth of micro-organisms that biodegrade oil.
这些油污可撇除,蒸发或作为可降解油污微生物的肥料。
-
It takes several years to convert land from conventional production to organic production, in part because of the need to free the soil of fertilisers and pesticides.
从传统产品转变成有机产品用了几年时间,部分原因可能是使土地从肥料和杀虫剂的中缓一缓。