-
First, dip the stick in the mixture. Then, take a big breath and blow. Bubble.
第一步,先把棍子在里面沾一沾。接着,吸好大一口气,再吹出气。泡泡。
《Peppa Pig Season 2》《粉红猪小妹 第二季》
-
Grandpa, what's that stick in the water? Submarine. Action stations. Ahoy there, me hearties.
爷爷,水里面那根棍子是什么东西啊。是潜水艇,准备好。你们好,伙计们。
《Peppa Pig Season 3》《小猪佩奇 第三季》
-
George, now it's your turn. Dip the stick in the mixture, hold it up, take a big breath, and blow.
乔治,现在该你吹了!先把棍子在里面沾一沾,拿起来,吸一口气,再吹出气!
《Peppa Pig Season 2》《粉红猪小妹 第二季》
-
I know a way George can make bubbles. Dip the stick in the mixture, then lift it up and wave it around. Bubble.
我知道怎么让乔治可以吹泡泡。先把棍子拿起来 沾一沾,再向四周挥一挥。泡泡!
《Peppa Pig Season 2》《粉红猪小妹 第二季》
-
You know what? You throw a stick in the air around here, it's gonna land on some sacred fern, for Christ's sake!
知道吗?你往空中扔上一根树枝,突然就变身成为神圣藤蔓了吗?老天爷。
《Avatar》《阿凡达》
-
Chinese pop on the other hand can just stay domestic tour all over China stick in territories and comfortably sustain.
另一方面,华语流行歌曲只呆在国内,在中国范围内流传,舒舒服服地呆在领土内部。
《Leehom Wang Speech at Oxford》《王力宏牛津大学演讲》
-
I'm sure it's a famous watering can, okay. But, come on, and what is with the really hot stick in the bathroom? It's a curling iron.
我相信这个喷壶一定很有名,但是拜托啦,还有,浴室那个很烫的棒子是什么?那是卷发器。
《Friends Season 6》《老友记 第六季》
-
很难(或不能)接受;成为持续烦恼的来源;很难(或不能)说
-
很难(或不能)接受;成为持续烦恼的来源;很难(或不能)说
-
经久不忘, 铭记在心
-
刺入手指
-
The dog caught the stick in its mouth.
狗衔住了木棍。
-
He snapped the stick in half.
他喀嚓一声把棍子折成两段。
-
Runners in a relay race pass a stick in one direction.
接力赛的选手向一个方向传递接力棒。
-
She had to think of the days in Frankfurt when her food seemed to stick in her throat.
她不禁想起在法兰克福的那些日子,那时她的食物似乎都卡在喉咙里。
-
The annual jab fest for the seasonal flu is already underway, leaving many grown-ups wondering if the annual stick in the arm is right for them.
一年一度的季节性流感疫苗注射已经开始了,让许多成年人开始怀疑每年一次的流感疫苗注射是否适合他们。