〈北美,非正式〉 (对总体或局部)完全不知
-
she shakes her head while you talk, as if to say you don't know from nothing .你讲话的时候她不停地摇头,好像要说你完全无知。
完全不知
I have bared my life before your eyes from end to end , with nothing hidden or held back . That is why you know me not .
我已经把我的生活自始至终,全部暴露在你的面前,毫无隐藏,毫无保留。这就是你为什么不了解我的缘故。
They know that you get an a not for effort but for results, and that it's almost always easier to start from a good partial solution than from nothing at all.
他们明白得到一个A不是为了努力而是为了结果,并且从一个很好的部分性解决方案开始总是比从头开始容易的多。
I have bared my life before your eyes from end to end, with nothing hidden or held back. This is why you know me not.
我已经在你面前展露了生命的起始与终结,没有任何隐藏和保留。所以,你不认识我。
And it's not just about meeting new people the usual way. Try just picking up a biography about someone you know nothing about. Start reading a book from a writer you haven't read before.
这并不只是以平常的方式去结识新的朋友,而是选择结识一个一无所知的朋友,如读一本你从没接触过作者的书。
〈北美,非正式〉 (对总体或局部)完全不知
你讲话的时候她不停地摇头,好像要说你完全无知。