used to imply that someone has failed to contribute to, or has hindered, a successful outcome
并未沾…的光,不归功于
-
we've won, but no thanks to you .我们赢了,但不是你的功劳。
phr. 不归功于;尽管没有得到帮助;并非由于…才发生;没有因为
No thanks to his gallantry for that.
他向你献殷勤你又何必感激。
But that is no thanks to Bihar's pen-pushers.
但这并非是比哈尔的文员们的功劳。
No thanks to me, however, as I never brought in any new members.
可是,不是由于我的关系,因为我从未引进任何新社员。
I have no idea whether this poor woman kept the roof over her head; all I know is, if she did, it would have been no thanks to Mr Obama.
我不知道这位贫穷的女人如今是否能保住自己头上的屋顶,但我知道,就算能够的话,她也不会再感激奥巴马先生。
No dessert for me, thanks. It was as much as I could do to finish the main course.
谢谢,别给我甜食了。我吃完这道主菜就不错了。
used to imply that someone has failed to contribute to, or has hindered, a successful outcome
并未沾…的光,不归功于
我们赢了,但不是你的功劳。
And if by certain I don't know miracle chance you survive you won't be giving no thanks to God.
如有某些我所不知的奇遇你活下来,你不会把感谢给上帝。
《Hacksaw Ridge》《血战钢锯岭》