at present
现在,目前
-
he's drinking far too much these days .他最近喝得太多了。
现今;现在;目前
有一天
这些天;这些日子;这些天来
They seldom watch television these days.
这些日子他们很少看电视。
Five pounds doesn't go very far these days.
这年头五英镑买不了多少东西。
These days they were up at the crack of dawn.
这些天他们在破晓时就起床。
It's no joke trying to find a job these days.
这些日子想找工作可不是件容易事。
She hardly (ever) sees her parents these days.
这些日子她难得见到她父母。
1995年,Bon Jovi的第六张录音室专辑《These Days》以及其中的同名歌曲These Days。这是乐队解雇原贝斯手Alec John Such后发行的第一张专辑,专辑由Peter Collins,Jon Bon Jovi和Richie Sambora共同制作。这张专辑被许多批评家和乐队的粉丝认为是邦乔维乐队最好的一张专辑(没有之一),因为比起乐队传统的积极向上,鼓舞人心和谈情说爱的摇滚风格,这张专辑却一反常态多了一些批判和揭露社会现实的黑暗,这也标志这乐队真正的成熟。
《These Days》为美国青春电影《牛仔裤的夏天1》(又名《牛仔裤的姐妹情谊》)的片尾曲。
at present
现在,目前
他最近喝得太多了。
These days, reality is a bummer.
这年头,现实就是一坨屎。
《Ready Player One》《头号玩家》
So what they usually do these days.
它们对我们的生活产生了什么影响?
《Predictably Irrational》《怪诞行为学》
What are you doing at work these days?
你这段时间上班都忙什么呢?
《The Big Bang Theory Season 4》《生活大爆炸 第四季》
But what are my politics these days? I'm not sure.
可我现在的政治理念是什么?我自己都不清楚了。
《Downton Abbey Season 4》《唐顿庄园 第四季》
That's rather a luxury for me these days. I have no valet now.
这如今对我来说都算奢侈啊,我现在没有贴身男仆。
《Downton Abbey Season 5》《唐顿庄园 第五季》
It's safe with the Vision. These days safe is in short supply.
它在幻视手里是安全的,如今安全也是一种奢侈了。
《Avengers: Age of Ultron》《复仇者联盟2:奥创纪元》
We feel the same. We are the same these days, for the most part.
我们的感觉都一样。现如今我们的确都一样,大部分都一样。
《Westworld Season 1》《西部世界 第一季》
Good for her. We're hoping Samantha learns it one of these days.
好厉害,我们希望萨曼莎也快学会了。
《Sex and the City 2》《欲望都市2》
These days, kids look at a Stegosaurus like an elephant from the city zoo.
而现在,孩子们看见一只剑龙就像在城市动物园看见大象一样。
《Jurassic World》《侏罗纪世界》
I'm just throwing this out there, but home births are very popular these days.
我就随口这么一说,但这年头家中分娩也挺流行的。
《The Big Bang Theory Season 10》《生活大爆炸 第十季》
Well, don't worry about it; it's routine stuff these days. Yeah, thank you. I know.
别担心。这种小手术他们经常做。谢谢,我明白。
《This Is Us Season 1》《我们这一天 第一季》
You really need to let me take a look at that roommate agreement, one of these days.
你迟早得让我看一眼那个室友协议。
《The Big Bang Theory Season 4》《生活大爆炸 第四季》
My life is taken up with client maintenance these days. Why is everybody so unhappy?
最近我老是忙着维护客户关系,为什么每个人都这么不满呢?
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
If you can't learn to run with the Pack, one of these days, you'll be someone's dinner.
如果你不学会跟狼群一起行动,你会变成别人的盘中餐的。
《The Jungle Book》《奇幻森林》
These days the old jetty built in his honor is used for sunbathing and people watching.
时至今日,这个用作纪念他的旧码头,都被用来晒日光浴和监察人群。
《10 Cities Vacation Travel Guide》《10大名城旅游攻略》
But unlike Edison, we've got some very impressive technology these days to help with the search.
但和爱迪生不同的是,如今我们有了很专业的技术以帮助寻找能源。
《America Revealed》《透视美国》
There's gonna be college scouts at our game next week. Know what a scholarship is worth these days?
下周的比赛会有大学的球探来,知道奖学金有多重要吗?
《High School Musical》《歌舞青春》
So many estates are going under these days and I'm just determined that Downton won't be one of them.
如今很多庄园都没落了,我决心不让唐顿也如此。
《Downton Abbey Season 6》《唐顿庄园 第六季》
One of these days, the members of this room will realize how much you actually prop up the status quo.
总有一天在座的各位会意识到目前的现状,你们要负多大的责任。
《House of Cards Season 5》《纸牌屋 第五季》
No, don't stop, it's beautiful. No, it's really not. Not feeling too inspired for the cello these days.
不不不,别停下来,你拉得真好。我不觉得有多好,最近拉大提琴总是缺乏灵感。
《Like Sunday, Like Rain》《如晴天,似雨天》