-
A sea waybill is a replacement for the traditional ocean bill of lading.
海运单替代了传统的海洋提单。
-
The exercise of this option must be noted on the sea waybill or similar document, if any.
这一选择权的行使,应在海运单或类似的文件上(如有的话)注明。
-
Clauses in a non-negotiable sea waybill stating that the carrier reserves the right to tranship will be disregarded.
不可转让的海运单中声明承运人保留转运权利条款将被不予理会。
-
The shipper agrees and observes the CMI Uniform Rules for Sea Waybill for the purpose of using the Carrier's Sea Waybill in cargo transportation.
发货人同意并遵守《海事委员会海运单统一规则》,以便在货物运输中使用海运单。
-
This provision applies even when loading on board or shipment on a named vessel is indicated by pre-printed wording on the non-negotiable sea waybill.
即使不可转让海运单以预先印就的文字表明货物已由具名船只装载或装运,本规定也适用。