-
The little prince contemplated the little pauper gravely a moment, then said, "And prithee, why not?"
小王子严肃地打量了这个小乞丐一会儿,然后说:“那么,为什么不呢?”
-
The little prince made no reply.
小王子什么也没有回答。
-
And the little prince went away.
于是小王子就走开了。
-
"Goodbye," said the little prince.
“再见了。”小王子说。
-
But the little prince made no reply.
小王子没有回答。
-
The little prince was now white with rage.
小王子气得脸色发白。
-
"Who are you?" said the little prince.
“你们是什么人?”小王子问。
-
"Why is that?" asked the little prince.
“这又是为什么?”小王子说。
-
And the little prince went away, puzzled.
小王子迷惑不解地离开了。
-
The little prince was now white with rage.
小王子当时气得脸色发白。
-
"What do you do here?" the little prince asked.
“你在这里做什么?”小王子问。
-
"When will that be?" inquired the little prince.
小王子问道:“这要等到什么时候呢?”
-
"Why are you drinking?" demanded the little prince.
“你为什么喝酒?”小王子问道。
-
"The desert is beautiful," the little prince added.
“沙漠是美的。”他又说道。
-
The fox gazed at the little prince, for a long time.
狐狸说到这里就不作声了,它久久地看着小王子。
-
Grateful, he hands the cup back to the little prince.
他充满感激,把杯子还给小王子。
-
After that, the little prince climbed a high mountain.
之后,小王子爬上一座高山。
-
"What must I do, to tame you?" asked the little prince.
“驯养你,那我应该怎么做呢?”小王子问道。
-
"Where are the men?" the little prince asked, politely.
“人在什么地方?”小王子有礼貌地问道。
-
"But now you are going to cry!" said the little prince.
“但是你却要哭了!”小王子说。
《小王子》是由法国作家、飞行员安托万·德·圣-埃克苏佩里于1942年创作的儿童文学短片小说,于1943年在美国首次出版。 《小王子》以飞行员作为故事叙述者,讲述了来自外星球的小王子从自己星球出发前往地球的过程以及来到地球之后的各种历险。以小王子孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目和愚妄。用浅显天真的语言写出了人类的孤独寂寞,没有根基、随风流浪的命运,用温馨、真挚的情感表达出对真善美的讴歌。 2019年8月18日,《小王子》获得“追授雨果奖”最佳中篇奖。 书中金句:“如果你要驯服一个人,就要冒着掉眼泪的危险”;“把心爱的人放在心里,他便永远活在你的心中”。