-
Because of the "hybridity" characteristic of the South Korean culture.
这就是韩国文化的“混性”特征。
-
The third chapter will discuss the hybridity of Chinese American identity.
第三章将讨论华裔美国的杂糅身份。
-
Liang Shiqiu; Shakespeare; translation ideas; translation practices; hybridity.
梁实秋;莎士比亚;翻译思想;翻译实践;杂合。
-
In recent years, the concept of hybridity has become a hot topic in the translation studies.
近年来,杂合概念也逐渐成为译界的热门话题。
-
Therefore, it is reasonable for Wilde's perspective of feminism characterized with hybridity.
所以具备混杂身份的王尔德的女性主义观点从“中间地带”出发也不足为奇。