词序
更多
查询
词典释义:
faint heart never won fair lady
时间: 2024-01-15 22:31:21
英 [feɪnt hɑːt ˈnɛvə wʌn fɛː ˈleɪdi]
美 [feɪnt hɑrt ˈnɛvər wən fɛr ˈleɪdi]

懦夫难赢淑女芳心;胆小怕事;一事无成

双语例句
  • Faint heart never won fair lady.

    懦夫难赢美人心。

  • Dont be so shy about talking to Edith. Faint heart never won fair lady.

    别不敢和伊迪丝说话,懦夫难得美人心。

  • Don't be so shy about talking to Edith. Faint heart never won fair lady.

    别不敢和伊迪丝说话,懦夫难得美人心。

释义

proverb timidity will prevent you from achieving your objective.

〈谚〉 懦夫难赢淑女芳心;胆小怕事,一事无成。

相关推荐

platoon n. 排;一队;一组;两部制学校;同位替补的。v. 实行两部制

tractate n. 论文

antecede vt. 在...之前;先行;先前

in the fullness of time 到时候;在适当的时候;最终

liars 说谎者

raffled n. 废物;抽彩售货。vt. 抽彩售货;(raffle的过去式和过去分词)。vi. 抽彩;(raffle的过去式和过去分词)

tethers vt. 拘束;(tether的第三人称单数)。n. 拴绳;极限;系链;限度;(tether的复数)

progressive wing 进步的翅膀

move in with 搬来和(现有居住者)同住

physical evidence 实物证据;物理证据;物证