-
Give us one last chance!
给咱们最后一次机会!
-
I'm going give you one last chance.
我在给你最后一次机会。
-
He had one last chance.
他还有最后一次机会。
-
He decided to give his aunt one last chance.
他决定还是再给婶婶最后一个机会。
-
Give me one last chance to dig it out, okay?
给我最后一个机会让我去把它找出来好不好?
-
Please give me one last chance, I will succeed!
请给我最后一次机会,我会成功的!
-
He decided 20 to give his aunt one last chance.
他决定还是再给婶婶最后一个机会。
-
It's one last chance for director to make changes.
导演还有最后一次机会做修改。
-
One last chance to try out a little test on this smooth platform.
最后一次机会尝试了一个小测试就这个平台的顺利进行。
-
Please, please! For goodness sake, just give me one last chance, ok!
求求你了!看在上帝的份上,再给我一次机会吧!
-
What is your last wish?You have one last chance to wish for something good.
你的最后一个愿望是什么?
-
They say they want to give the writers and producers one last chance to return to talks.
他们表示,希望能留给编剧和制片人最后一次重返谈判的机会。
-
The next page gives you one last chance to either book the flight or check for other flights.
接下来的页面给您最后一次机会预订当前航班或者查看其他航班。
-
"And all I want is my shiny black pearl. I will give you one last chance," said the caterpillar.
“我只想要我闪亮的黑珍珠。我将给你最后一次机会,”毛毛虫说。
-
The young man thanked the hermit, but he was concerned. What would happen if he burned the snakeskin? He decided to give his aunt one last chance.
年轻人谢过了老隐士,但是他也在琢磨着,烧了蛇皮以后会乍样样呢他决定还是再给婶婶最后一个机会。
-
But I was given one last chance: I could remain in Tripoli if I handed over my interviewees or if the Guardian published a retraction that denied their existence.
不过,他还是给了我一个机会:如果我想留在的黎波里,要么交出我的采访对象;要么让《卫报》发布一个声明否认有异议者的存在。
-
But far from banning the players involved, I would try to understand why they did it (if indeed they did), give them a slap on the wrists, and offer them one last chance.
我试着理解为什么球员们会这么做(如果他们真的这么做了的话),轻轻惩戒他们一下给他们一个改过从新的机会而不是给队员禁赛的处罚。
-
With the old way of life doomed, aluminum projects like this one had come to be perceived, wisely or not, as a last chance.
随着旧的生活方式注定要失败,像这样的铝项目已经被看作是最后的机会,无论明智与否。
-
I hoped someday, in some better place, I'd get a chance to explain it to her, and maybe she'd be proud of me, one last time, after all these years.
我希望有一天,在一些更好的地方,我能有个机会解释给她听。也许这会让她这么多年来终于能为我感到骄傲一次。
-
It was not until Jane was on her death bed a year later that Johnny, seeing his last chance slip away, asked Jane one final time about the yellow ribbon she wore around her neck.
直到有一天,简已经卧床一年,眼看来日无多,约翰想到最后的机会即将悄然而去,便最后一次问简,为什么一生都带着黄丝带。
歌曲: One Last Chance\n歌手: The Takers\n语言: 英语\n所属专辑: If The Blues Were Red\n发行日期: 2002-06-04