词序
更多
查询
词典释义:
bees
时间: 2023-08-21 13:48:27
小学初中高中四级六级考研
英 [biːz]
美 [biz]

n. 蜜蜂;聚会;(bee的复数)

短语搭配
双语例句
  • She’s afraid of bees because she is allergic to them.

    她害怕蜜蜂,因为她过敏。

  • Bees always buzz when flying.

    蜜蜂飞行时总是发出嗡嗡声。

  • Little did we know that our daughter's passion for bees would turn into a fruitful career.

    我们完全没料到女儿对蜜蜂的热爱会发展成有建树的事业。

  • Bees were buzzing in the clover.

    蜜蜂在三叶草丛中嗡嗡作响。

  • Bees buzzed lazily among the flowers.

    蜜蜂在花丛中懒洋洋地嗡嗡叫着。

  • A dark cloud of bees comes swarming out of the hive.

    黑压压的一大群蜜蜂从那座蜂巢涌过来。

  • Flowers are often fertilized by bees as they gather nectar.

    花常在蜜蜂采蜜时受粉。

  • Some solitary bees make their nests in burrows in the soil.

    一些独居的蜜蜂将它们的巢筑在土壤中的洞穴里。

反义词
  • You know, bees are genetically designed to recognize royalty.

    蜜蜂是等级深远的物种,生来就会臣服于皇族。

    《Jupiter Ascending》《木星上行》

  • But these bees are facing a mysterious threat. this hive of bees, it looks really good today.

    但这些蜜蜂面临着神秘的威胁,这一窝的蜜蜂今天看上去很好。

    《America Revealed》《透视美国》

  • Let's pretend to be bees. Buzz, buzz, buzz. Yes, let's be bees.

    我们假扮成蜜蜂吧。嗡,嗡,嗡,我们是小蜜蜂。

    《Peppa Pig Season 2》《粉红猪小妹 第二季》

  • Goodness me. What do we have here? Granny. We're busy bees. Buzz. Ah. Would you busy bees like some toast? Yes, please.

    噢天啊,这是怎么回事呀?奶奶,我们是勤劳的蜜蜂。勤劳的蜜蜂们想来吃面包吗?是的。

    《Peppa Pig Season 2》《粉红猪小妹 第二季》

  • Bees aren't like humans. They don't question or doubt. Bees don't lie.

    蜜蜂能感受到。它们跟人类不同因为它们不会质疑。也不会撒谎。

    《Jupiter Ascending》《木星上行》

  • What busy bees. Yes, we're busy bees. Buzz. Now, we must fly back to our hive to make honey.

    好勤劳的蜜蜂啊。是的,我们是勤劳的小蜜蜂,我们现在要回到蜂箱去了,去酿蜂蜜。

    《Peppa Pig Season 2》《粉红猪小妹 第二季》

  • Then the bees leave California, and we truck the bees on to Georgia to the woods to get some clean food into them.

    然后他们离开加州,把蜜蜂带到佐治亚的森林里给它们一些干净的食物。

    《America Revealed》《透视美国》

  • And it's clear the bees are not the only ones feeling the pressure. America's food machine is pushing all of our resources to the limit: from bees to water, to the people who make the system run.

    很明显蜜蜂不是唯一感受到压力的,美国的食品机器正在耗尽我们的资源,从蜜蜂到水,那些保证这个系统运转的人。

    《America Revealed》《透视美国》

  • Say colony collapse disorder keeps on happening, and all the bees get wiped out.

    蜂群崩坏症候群不断的发生,然后所有的蜜蜂都死了。

    《America Revealed》《透视美国》

  • So, we've got big, huge fields, and there's not enough bees here to pollinate the crop.

    所以我们有巨大的农田,但没有足够的蜜蜂来授粉。

    《America Revealed》《透视美国》

  • These bees we're sitting here looking at, this is Friday. Went down to Allentown, Pennsylvania, last night, and picked up two truck loads of bees and got home at 2:30 this morning, and here I am, talking to you now.

    我们坐在这里看着的蜜蜂,这是星期五昨天晚上去了宾夕法尼亚的艾伦镇,装上了辆卡车的蜜蜂然后我早上2点半才到家,接着又在这里跟你聊天。

    《America Revealed》《透视美国》

  • Within a matter of 10 to 20 days, just disappears. There's nothing left. The bees are gone.

    但在10-20天内就突然消失了,什么都没剩下。蜜蜂就这样不见了。

    《America Revealed》《透视美国》

  • Daddy, what will we see in the countryside? We'll see birds and trees and flowers and bees. Dine-saw.

    我们会在郊外看见什么呢?会看见鸟,树木,花朵和蜜蜂。恐龙!

    《Peppa Pig Season 2》《粉红猪小妹 第二季》

  • Most of us guys that are in pollination business are losing 60% to 70% of our bees every year.

    我们中大部分人是做授粉生意的,我们每年要损失60%到70%的蜜蜂。

    《America Revealed》《透视美国》

  • By the end of their journey, David's bees have travelled 8,500 miles and pollinated an estimated 5,000 acres of America's produce.

    大卫的蜜蜂行经8500英里,给超过5000英亩的作物传授花粉。

    《America Revealed》《透视美国》

  • Once the apples are over, these bees all go to Maine to pollinate blueberries, and then pumpkins start mid-July.

    一旦苹果的授粉结束了,这些蜜蜂又马不停蹄的赶往缅因给蓝莓授粉,然后是7月中旬的南瓜。

    《America Revealed》《透视美国》

  • Some of that is getting in the flower. Right. And the bees are bringing that home, and then we see all kinds of weird things starting to happen.

    然后一些蜜蜂进到花里,把那些化学药品带回家然后就有了各种奇怪的问题。

    《America Revealed》《透视美国》

  • David's story is disturbing to me. If the bees are in trouble, so are the farmers who depend on them and the consumers who want fresh produce.

    大卫的故事对我影响很大,要是蜜蜂正在危险之中,那么那些依赖他们的农民,那些想吃新鲜水果的消费者。

    《America Revealed》《透视美国》

  • There's no talking politics or business while we're here, gentlemen. Yes, we don't want to poison all this nature with words. You know the motto. Yes, "Buzzing bees, sting not here." It's hard to miss.

    先生们在这儿的时候不能谈政治或者生意。是啊我们可别因为争吵而毒害了自然。你知道这儿的口号。是啊,"辛勤的蜜蜂别在这儿干活"。想看不见都难。

    《House of Cards Season 5》《纸牌屋 第五季》

  • There's only two million hives of bees left in the United States. And it takes a million and a half of them to pollinate the almond crop.

    全美国只剩下200万个蜂巢,这其中的一半需要用来给杏仁授粉。

    《America Revealed》《透视美国》

相关推荐

massachusetts general hospital 马萨诸塞州总医院;马萨诸塞总医院;马萨诸塞综合性医院

stews n. 烦恼;炖汤;(stew的复数)。v. 炖;焖;煨;担忧;(stew的第三人称单数)

recollections n. 回忆;往事;记忆(recollection的复数形式);(recollection的复数)

developping 发展中的

rakish adj. 放荡的;骄奢淫逸的;浪子般的;流线型的;轻捷灵巧的

fighter n. 打斗的人;战士;拳击运动员;战斗机;奋斗者;不轻易服输的人;好斗者

spherical trigonometry n. 球面三角学

summonses n. 召唤;传唤;传票;(summons的复数)。v. 用传票传唤;传召;鼓起;露出;迫切地要求;召集;使浮现;使想起;(summon的第三人称单数);(summons的第三人称单数)

assassin n. 暗杀者;刺客;阿萨辛派

fall into 落入;跌入;陷入