delay an event temporarily so as to have longer to improve one's own position
(暂时拖延以)赢得时间,争取时间。
拖延时间, 争取时间
People are also trying to buy time.
人们还试图购买时间。
Ah... Really? But how can I buy time?
啊…真的?但是,我怎么能买时间呢?
Buy time and continue cutting wages and deficits.
拖延时间,继续消减薪资和财政赤字。
The intervention would buy time for diplomacy to work.
这种干涉是为了有成效的外交而拖延时间。
Buy time by turning the question back to the interviewer.
通过将问题丢回给面试官来争取时间。
delay an event temporarily so as to have longer to improve one's own position
(暂时拖延以)赢得时间,争取时间。
invidious adj. 可能遭人怨恨的;会惹人愤怒的;招人嫉妒的;厚此薄彼的;不公平的;歧视的
dials v. 拨号;拨打电话;用标度(盘)测量;(dial的第三人称单数)。n. 表盘;日晷;钟面;拨号盘;刻度盘;转盘;(dial的复数)
supplicated vi. 恳请;哀求;(supplicate的过去式)
remanded v. 送回;(remand的过去分词)。n. 还押
operational definition 运作定义;操作定义
endorsing vt. 赞同;支持;签署;(endorse的现在分词形式)