-
Let me just weigh your salad. Well, I'm sure you'll pull yourself together like I did. 'cause I'm kind of killing it, life-wise.
我帮你把沙拉过称吧。我相信你一定会像我一样,很快振作起来,因为我现在日子过得得心应手。
《2 Broke Girls Season 4》《破产姐妹 第四季》
-
Felix, pull yourself together.
阿修,振作点。
《Wreck-It Ralph》《无敌破坏王》
-
Damn it, woman! Pull yourself together! Have some pride, for the love of God!
可恶,你这女人,镇定点,保持你的尊严,看在上帝的份上。
《Friends Season 10》《老友记 第十季》
-
Oh, my God! I left the water running! But you did not leave the water running. Please, just pull yourself together, okay?
喔,天啊!我水龙头还开着!你没有让水龙头开着 拜托,冷静一点,好吗?
《Friends Season 9》《老友记 第九季》
-
Pull yourself together, keep going, you can make it.
振作起来,继续下去,你会成功的。
-
Pull yourself together! Just do your best! You'll get it sooner or later!
振作起来!只管尽全力做到最好!你迟早会得到晋升的!
-
Come on, George. Pull yourself together. Girls like Susan are a dime a dozen.
喂。乔治!振作起来吧。像苏珊那样的女孩多得很啊。
-
Pull yourself together. I'm sure everything will turn out fine.
你要振作起来,我相信一切都会变好的。
-
I'll just let you stay here and pull yourself together.
我就让你待在这里好好恢复情绪吧。
-
Pull yourself together, I'sure everything will turn out fine.
只要振作,我相信一切都会变好的。
-
Stop acting like a baby! Pull yourself together!
别孩子气了,把感情控制一下吧!
-
Draw upon your deepest longings to pull together an idyllic concept of yourself with all the detail possible.
借鉴你们那最深切的渴望,将你们自己田园诗般的概念聚在一起,并且细节尽可能详尽。
-
You need to pull that background together in a way that creates a single, memorable picture of yourself that is relevant to the person you're talking to.
你需要做的是以某种方式把所有的背景整合在一起形成一个关于你的简单、令人印象深刻而又与对方相关的图片。
-
Pull yourself together! There's no need to get hysterical.
控制住你自己!没有必要歇斯底里的。
-
Hey, come on. Pull yourself together.
嘿,来吧。打起点精神来。
-
Oh, darling, we must stand shoulder to shoulder and face the music. I know you can pull yourself together.
哦,亲爱的。我们必须并肩一致地面对生活,我知道你能振作起来的。
-
Or maybe you secretly fear that you're never going to manage to pull yourself together and stay focused.
也许,你暗自担心自己将再也不会努力让自己齐心协力,成为众人注目的焦点了。
-
Pull yourself together. Try again.
振作起来,再试一下。
-
Pull yourself together and go to work.
那是三年前的事了。振作起来去工作。
-
Justin:Come on Carrie, pull yourself together. We have to get the kids to the sitter's.
哲斯汀:哎呀,卡瑞,坚持住。我们必须得把孩子们带到保姆那儿去。
-
Stop screaming. Pull yourself together, ok? The car didn't hit me!
你别嚷了,冷静一点,好吗?那个车跟本就没撞到我。
-
"Pull yourself together, Romeo! " said the friar.
“冷静一点,罗密欧!”神父说道。
-
Pull yourself together, do you want to show the white feather in front of these people?
振作起来,难道你要在这些人面前表现胆怯吗?
-
Pull yourself together, john! We're at your back.
振作起来,约翰!我们支持你。
-
B:Pull yourself together. I'm sure everything will turn out fine.
你要振作起来,我相信一切都会变好的。
-
Pull yourself together and face up to life.
振作起来面对生活。
-
Pull yourself together; do you want to show the white feather in front of these people?
振作起来!难道你甘愿在这些人面前示弱吗?。
-
Pull yourself together, do you want to show the white feather in front of your family?
振作起来,难道你要在家人面前显示胆怯吗?
-
Pull yourself together. Hold your head up.
振作起来,抬起头来。
-
Pull yourself together. Don't have a nervous break down on me now.
控制你的情绪,别让我紧张得快崩溃了。
-
Wait! Don't yell! Pull yourself together. What did you lose exactly?
等等,别叫!冷静点。钱包里究竟有什么?