set out on a journey or series of journeys
动身;起程。
动身;起程
I've a good mind to sell all my possessions and take to the road.
我很想把我的财产卖了,去做一名流浪者。
After reading, he would put the book back in his treasure box, lock it and then take to the road again.
他读完书,就把书放回到他的珍藏盒里,锁上盒子,然后又启程。
Eventually she would take to the road, less in hopes of finding a new home than of leaving memories of the old one behind her.
她终于独自上路了,但对旧家的思念仍一直冲击着她对找到一个新家的渴望。
And though gas prices generally rise as the summer approaches and more people take to the road, don't expect the kind of rapid hikes seen last year, said publisher Trilby Lundberg.
尽管油价通常会随着夏季的到来和更多的人们出行而增加,但不要期望看到去年那样的快速上涨,发布人Trilby Lundberg说道。
During the annual Songkran holiday, thousands of Thais take to the road on motorbikes - often without helmets - to return to their home villages from the big cities to reunite with families.
每年泼水节(又称“宋干节”),成千上万生活在大城市的泰国人都会骑摩托返乡,与家人团聚,他们通常不戴安全头盔。
set out on a journey or series of journeys
动身;起程。