unable to speak, especially as the temporary result of shock or some strong emotion
(尤指由于震惊或强烈感情而)一时讲不出话的
-
he was speechless with rage .他气得说不出话来。
"Old English
adj. 一时讲不出话的
He studied with a zest, which made his teachers speechless.
他学习得那么起劲, 使他的老师们惊讶得说不出话来。
I was speechless with horror, unable to make a single movement.
我吓得说不出话来,一动也不能动。
Speechless with ecstasy, she gazed at the present.
她看着礼物,高兴得一时间说不出话来。
Alex was almost speechless with rage and despair.
亚历克斯一时因愤怒和绝望几乎说不出话来。
The Chief was left speechless by this fatuous remark.
这些愚笨的谈论使得长官无言。
The minister stood, white and speechless, with one hand on the Hebrew Scriptures, and the other spread upon his breast.
牧师面包苍白、默默无言地站在那里,一手放在希伯来文《圣经》上,另一只手则捂住胸口。
Roderigo and Don Pedro flew to the rescue, and all people were taken out unhurt, though many were speechless with laughter.
罗德力戈和唐·佩德罗飞身前来抢救,众人虽然毫发无损,但全都笑得说不出话来。
The sudden disappearing of your figure on the screen lingers my missing in the air, which can only be conveyed with my speechless words.
你身影的突然消失让我的思念在空中流转,只能通过我无言的文字表达。
无...的
词根 speech
speechlessly adv. 一时不知怎么说地;哑口无言地
speech n. 演讲;讲话;[语] 语音;演说
speechlessness n. 一时讲不出话来的样子;哑口无言
speechify vi. 演说;喋喋不休地说;高谈阔论
《Speechless》是Michael Jackson作词、作曲并演唱的一首R&B歌曲,由索尼音乐唱片公司发行,收录于迈克尔·约瑟夫·杰克逊于2001年10月30日发行的专辑《Invincible》。 这首歌是一首浪漫的情歌,却是因为一场水球仗启发了迈克尔的灵感。这首歌如同天籁,迈克尔热爱带着感情和讯息的歌曲,还有隽永的感觉。 雷鬼歌手Ghost还在她2002年的专辑《Under The Moonlight》上翻唱了这首歌。
speechless['spi:tʃlis]adj.哑的;说不出话的;非言语所能表达的\n\n例句\n\nTheGirl'sshockedandspeechless.\n\n女孩愣住了,说不出话来。\n\nSimplyIwasleftspeechless,withnoforceleft.\n\n我激动得无法言语,失去了力气。\n
unable to speak, especially as the temporary result of shock or some strong emotion
(尤指由于震惊或强烈感情而)一时讲不出话的
他气得说不出话来。
"Old English
近6年出现 3 次
100%
adj 一时语塞的
adj. 一时语塞的
英文释义:
真题例句:
无...的
speechlessadj. 一时讲不出话的
近12年出现 3 次
100%
adj 一时讲不出话的
adj. 一时讲不出话的
英文释义:
真题例句:
无...的
speechlessadj. 一时讲不出话的
speechlessnessn. 一时讲不出话来的样子; 哑口无言
近9年出现 4 次
100%
adj 说不出话的
adj. 说不出话的
英文释义:
not able to speak, especially because you are extremely angry or surprised
真题例句:
无...的
speechlessadj. 一时讲不出话的
Your Honor, I am speechless. Me, too. I am speechless and yet intrigued. Go on.
法官阁下,我很无语。我也是很无语,但是很有兴趣,继续。
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
Oh, did some bad man put us in a drawer? Stop talking like that. You've been rendered speechless by fear.
是不是哪个坏蛋把你丢到抽屉里啦?别装可爱说话了,你应该被吓得说不出话来才对。
《The Big Bang Theory Season 5》《生活大爆炸 第五季》