-
Peppa, you must be quiet in the library. Why? Because people come here to read and to be quiet.
佩奇,在图书馆里面你一定要安静。为什么?因为大家来这里是看书的,所以要安静一点。
《Peppa Pig Season 3》《小猪佩奇 第三季》
-
We can show my mommy. Mommy, we are all going to be quiet. Very queit.
好啊,那我们去做给我妈妈看。妈妈,我们要一起保持安静。是非常安静。
《Peppa Pig Season 3》《小猪佩奇 第三季》
-
You are all being very noisy. We can be quiet whenever we want. Start being quiet on the count of one, two... I am not ready. Okay, now.
你们几个小家伙都很吵啊。只要我们想的话就可以安静下来。我数到三之后就立刻保持安静。一二。我还没有准备好,好的,开始吧。
《Peppa Pig Season 3》《小猪佩奇 第三季》
-
Didn't I say I'd always be there for you? Like Pluto. Be quiet, Baby Cory!
我不是说过我会永远守护你吗?就像冥王星。安静,小科瑞!
《Girl Meets World Season 3》《女孩成长记 第三季》
-
People here think excitement is a new "Please be quiet" Sign going up in the library.
这里的人觉得兴奋就是图书馆里"保持安静"的标语。
《Me before you》《遇见你之前》
-
Be quiet. Please help me! Oh, hello. Try to stay calm. Just tell me, tell me what your name is.
安静。“求你救救我!”你好。试着冷静下来。告诉我你叫什么。
《Sherlock Season 4》《神探夏洛克 第四季》
-
Shush, you must be quiet, so Daddy Zebra can sleep. Now into your sleeping bags please.
嘘,你们必须保持安静,这样斑马爸爸才能睡着。现在请进到你们的睡袋里去。
《Peppa Pig》《小猪佩奇(精选版)》
-
I can be quiet. It's not easy. It's not that tough, Peppa. Ok, you do it then. Let's all do it.
我可以很安静的,这可没有那么容易,但是也没有那么困难啊,佩奇。好的,那么你来试试吧。让我们大家都试试吧。
《Peppa Pig Season 3》《小猪佩奇 第三季》
-
What? What? What? Stop! No! You have to be quiet. If you want me to be quiet… You're gonna wake up the neighbors. You have to make sense.
啥?怎么?干嘛?别叫。不!你声音小点。你要是想让我声音小点…邻居们要被你吵起来了。你得讲点道理。
《La La Land》《爱乐之城》
-
Be quiet, Po. See what I mean? Tigress is not the Dragon Warrior. You are.
闭嘴,阿宝。看到了吧?娇虎不是神龙大侠,你才是。
《Kung Fu Panda 3》《功夫熊猫3》
-
You must be quiet, so Daddy Zebra can sleep. Now into your sleeping bags please.
小声点,不然的话爸爸没法休息了。现在你们快点睡觉吧。
《Get fluent spoken English in 100 days》《100天养成流利口语》
-
You must be quiet, so Daddy Zebra can sleep. Now into your sleeping bags please.
小声点,不然的话爸爸没法休息了。现在你们快点睡觉吧。
《Peppa Pig Season 2》《粉红猪小妹 第二季》
-
No, come on, now, we're going out. Oh, come on, we'll be quiet. Let's go, let's go.
不,走吧,我们出去了。别,我们不出声。走吧,走吧。
《The Big Bang Theory Season 2》《生活大爆炸 第二季》
-
If you want me to be quiet, you're gonna have make some goddamn sense. They're gonna call the police.
你要是想让我小声点,你先给我他娘的说清楚是为什么。他们会报警的。
《La La Land》《爱乐之城》
-
'Be quiet,' said the teacher.
“安静点!”老师说道。
-
Be quiet, I have something to say.
安静,我有话要说。
-
Be quiet! He hasn't finished speaking.
安静!他还没有讲完。
-
Be quiet or you'll wake the whole house!
安静点,别把全家人都吵醒!
-
Be quiet, stay quiet, my child.
安静一点,保持安静,我的孩子。