-
Rising ocean temperatures, water pollution, ocean acidification and cyclones continually pummel the reef and have caused mass coral bleaching.
海洋温度上升、海水污染、海水变酸和飓风频发将大量的珊瑚漂白。
-
Then, a shift in ocean temperatures about 35 million years ago reduced the availability of prey.
在大约3500万年前,海洋温度突变,可获得的猎物大量减少。
-
Stocks of northern shrimp, the essential ingredient in the ubiquitous prawn cocktail, could be badly affected if ocean temperatures rise.
北方对虾的数量,虾鸡尾酒的主要成分,可能因为海洋温度升高而遭受很坏的影响。
-
As the trade winds lessen in 48 , the ocean temperatures rise, causing the Peru current flowing in from the east to warm up by as much as 5℃.
随着信风强度的减弱,海洋温度上升,使由东海岸流出的秘鲁洋流温度至少升高5℃。
-
Almost half of the reef's coral has vanished over the past three decades, thanks to warming ocean temperatures, invasive species and coastal development.
由于海洋温度的升高,入侵物种和沿海地区的开发,过去三十年近一半的珊瑚礁消失了。
-
The South Pole has warmed three times faster than the rest of the planet in the last 30 years due to warmer tropical ocean temperatures, new research showed Monday.
周一,有新研究表明,由于热带海洋温度升高,南极在过去30年内的变暖速度是地球其他地方的3倍。
-
Such massive blooms require warm ocean temperatures and waters rich in the elements phosphorus and nitrogen, which are found in fertilizers and can be carried to the coasts by water runoff.
形成如此大规模的藻华,需要温暖的海洋温度,而且水中要富含磷与氮气。
-
The increased intensity and frequency of La Nia and its warm weather counterpart El Nio in recent decades strongly suggests a link to warmer ocean temperatures as a result of global warming.
拉尼娜现象的增强和频发及在最近几十年中其温暖天气的对应物厄尔尼诺现象强烈暗示着由于全球变暖而与更为温暖的海洋温度有联系。
-
Climate researchers have long suspected there would be an increase in stronger hurricanes, since warmer ocean temperatures and added moisture in the atmosphere tend to energise these storms.
气候研究人员一直怀疑更强飓风会增多,因为海洋温度上升,大气中水分增加,这些因素会激发风暴。
-
To do that, researchers need to continue reconstructing past ocean temperatures using coral reefs and ocean sediments in different parts of the ocean to help models do a better job.
为了实现这一点,研究者必需通过海洋中不同地区的珊瑚礁和海洋沉积物继续重现海洋过去的温度,以此帮助气候模型更好地运作。