-
They're a manifestation. They're just your way of making sense of all this.
它们只是表象,是你的主观想象。
《Source Code》《源代码》
-
Making sense of them is a full-time job in itself.
要了解它们的意义本身就是一份全职工作。
-
A way of making sense of the world and their place within it.
是一种寻找这个世界意义所在的方式,并为自己找到其中的位置。
-
But when it comes to making sense of the past, it's worth remembering that hindsight isn't always reliable.
但是,当谈到对过去的理解时,值得记住的是事后诸葛亮的偏见并不总是可靠的。
-
Does the child have trouble making sense of time or understanding the order of events, like yesterday, today and tomorrow?
是否孩子在理解时间的意义,以及了解像昨天、今天和明天这样的事件顺序方面存在困难?
-
For example, studies have found people with more experience dancing are better at making sense of other people's dancing.
例如,研究发现,舞蹈经验丰富的人更善于理解别人的舞蹈。
-
Making sense of the basic status of the freshmen s self-revelation will contribute to the related education of their metal health.
了解大学新生自我表露的基本状况将直接有助于对其进行针对性的心理健康教育。
-
When it comes to making sense of complex design problems, a Surgeon is your best bet to make sure nothing falls through the cracks.
当它来理解复杂的设计问题,一名外科医生是最好的办法来保证事情不会崩溃。
-
But on matters that demand a temporal analysis, and making sense of similar sounds in a sequence, the brain reflexively counts on hearing.
但是在需要短暂分析并需要分清连续类似声音的事例中,大脑会相对更依赖听觉。
-
They could also combine satellite, newspaper and website subscriptions, making sense of their decision to put the online Times and Sunday Times behind a paywall.
他们还可以联合卫星,报纸和网络订阅,把《泰晤士报》和《星期日泰晤士报》抛在付费门槛之后。
-
Finding out who is to blame becomes more and more like the late medieval and early modern search for witches: a way of making sense of a disorderly and hostile universe.
寻找谴责对象的做法也变得越来越像中世纪后期和现代早期那种迫害女巫的勾当:在一个失序和充满敌意的世界里,这是一种强求意义的方式。