-
Wormholes. They're a staple of science fiction, but they're based on real science.
虫洞。它们是科幻片的基本特征,但它们都基于真正的科学。
《The Science of Interstellar》《《星际穿越》中的科学》
-
Einstein's relativistic laws govern the warping of space and time, and they say that wormholes might exist, they could exist.
爱因斯坦的相对论定律规定了时空的弯曲,而且他们说虫洞可能存在,它们可以存在。
《The Science of Interstellar》《《星际穿越》中的科学》
-
But Einstein's equations also predict that if wormholes do form in nature, they may be subatomic in size and exist for only fractions of a second before closing off.
但爱因斯坦方程式也预言,如果虫洞自然形成,它们可能会是亚原子那么大,并且仅存在几分之一秒就会封闭。
《The Science of Interstellar》《《星际穿越》中的科学》
-
And the traveling through wormholes?
那么虫洞旅行是否可靠呢?
-
Where tiny wormholes exist all around us.
微小的虫洞在我们周围;
-
Wormholes are also a feature of science fiction.
虫孔也是科幻小说的一个特征。
-
Could wormholes hold the secret to faster-than-light travel?
虫洞是否包含了超光速旅途的奥秘?
-
That's because wormholes are portals through the fabric of space and time.
这是因为气孔是通过空间和时间的正门。
歌曲: Wormholes\n歌手: 4hero\n语言: 英语\n所属专辑: Page Two\n发行日期: 1998-08-03