(
令人烦恼(或失望)的事
-
the team's relegation is a real bummer .该队的降级真是令人失望。
an unpleasant reaction to a hallucinogenic drug
迷幻药引起的不爽。
〈北美〉 流浪汉;游手好闲的人。
"mid 19th cent.: perhaps from German Bummler, from
n. 令人烦恼的事;流浪汉;游手好闲的人;迷幻药引起的不爽
It's a bummer that you missed such an important meeting today.
你缺席了今天这么重要的会议真是让人失望。
The old man is reluctant to mention the bummers in the past.
这位老人不愿再提起从前那些令人不快的事情。
The bummers on the street don't get basic living security.
街边的流浪汉得不到基本的生活保障。
I've left my wallet at home. What a bummer!
我的钱包忘在家里了 真糟糕
I had a bummer of a day.
我郁闷了一整天。
It's a real bummer that she can't come.
她不能来,实在令人失望。
I found this to be a major bummer.
我发现这是一个主要的游手好闲的人。
Reality, though, is such a bummer.
可是现实就是这样无赖。
Losing your wallet is a real bummer.
丢失了钱包一定使你十分沮丧吧。
(
令人烦恼(或失望)的事
该队的降级真是令人失望。
an unpleasant reaction to a hallucinogenic drug
迷幻药引起的不爽。
〈北美〉 流浪汉;游手好闲的人。
"mid 19th cent.: perhaps from German Bummler, from
These days, reality is a bummer.
这年头,现实就是一坨屎。
《Ready Player One》《头号玩家》
That's a bummer. I'm actually allergic to that.
真糟糕,我不巧对那个东西过敏。
《Big Hero 6》《超能陆战队》
Doors create boundaries. Boundaries are a bummer.
有门就会有隔阂,隔阂最煞风景了。
《2 Broke Girls Season 4》《破产姐妹 第四季》
But when you've been the bummer all day at work, you don't love having to be the bummer at home, too.
但当你上班时一直是扫兴鬼,你就不会想在家也是这个身份。
《Modern Family Season 8》《摩登家庭 第八季》
You know what else is a bummer? Tall guys with small penises?
你知道还有什么事很煞风景吗?大个子小鸡鸡吗?
《2 Broke Girls Season 4》《破产姐妹 第四季》
That angry screeching was the sweet sound of my new home bummer.
那愤怒的怒吼是我家新任扫兴鬼传来的天籁之声。
《Modern Family Season 8》《摩登家庭 第八季》
Going out? Wow. Wow. So things didn't work out with Kathy? Bummer.
约会?哇,你跟凯西分手了?真可惜。
《Friends Season 4》《老友记 第四季》