词序
更多
查询
词典释义:
continuance
时间: 2023-09-25 16:31:41
英 [kənˈtɪnjʊəns]
美 [kənˈtɪnjuəns]

n. 继续;延续;持续;保持;延期;持续期;持续时间;留任;留在原处;维持原状

双语例句
  • The majority of the people support the continuance of the president's office.

    大多数民众支持总统继续留任。

  • You shall not violate the regulations of the company during the continuance of this agreement.

    在本协议存续期间,你不得违反公司的规定。

  • The chief justice refused to grant a continuance.

    首席大法官拒绝批准延期。

  • The judge refused his motion for a continuance.

    法官拒绝他要求延期审理的动议。

  • We can no longer support the President's continuance in office.

    我们不能再支持总统继续任职。

  • Solicit a continuance of customer's patronage.

    敬请顾客继续惠顾。

  • You go and give me a continuance, right?

    你去给我的案子延期是吧?

  • We solicit a continuance of your order.

    我们恳切希望贵公司能继续订购。

近义词
反义词
同根词

词根 continue

  • continuous adj. 连续的,持续的;继续的;连绵不断的

  • continual adj. 持续不断的;频繁的

  • continued adj. 继续的;持久的 v. 继续;逗留;维持原状(continue的过去分词)

  • continuing adj. 继续的;持续的;连续的

  • continuant adj. 连续音的 n. 连续音

  • continuative adj. 继续的

  • continuity n. 连续性;一连串;分镜头剧本

  • continuation n. 继续;续集;延长;附加部分;扩建物

  • continue vi. 继续,延续;仍旧,连续 vt. 继续说…;使…继续;使…延长

释义
n.

[mass noun]formal the state of remaining in existence or operation

〈正式〉 继续,延续;持续,保持

  • his interests encouraged him to favour the continuance of war.

    他的利益驱使他支持战争继续打下去。

the time for which a situation or action lasts

持续时间,持续期

  • the trademarks shall be used only during the continuance of this agreement.

    商标只能在此协议有效期间使用。

the state of remaining in a particular position or condition

留在原处;留任;维持原状

  • the king's ministers depended on his favour for their continuance in office.

    国王的大臣们是否能留任取决于他的恩宠。

US Law a postponement or an adjournment

〈美〉 【律】 延期(审理)。

词源

"late Middle English: from Old French, from continuer ‘continue', from Latin continuare, from continuus (see CONTINUOUS)."

  • Does Counselor have anything? Again we ask for a continuance, Your Honor.

    辩方有什么要补充的吗?我方申请诉讼延期,法官阁下。

    《The Good Wife Season 7》《傲骨贤妻第七季》

  • Your Honor. Counselor, I have already ruled. There is not gonna be a continuance.

    法官阁下。辩方律师,我已经裁定了,诉讼不能延期。

    《The Good Wife Season 7》《傲骨贤妻第七季》

  • Your Honor, I'm Lucca Quinn. I'm acting on behalf of Mrs. Florrick to ask for a continuance.

    法官阁下,我是卢卡·奎因,我是代福瑞克夫人来的,她要求延期诉讼。

    《The Good Wife Season 7》《傲骨贤妻第七季》

  • Who are you? I'm Lucca Quinn. Alicia asked me to step in just to get a continuance. Where is she?

    你是谁?我是卢卡·奎因,艾丽西娅让我代她来申请诉讼延期。她在哪儿?

    《The Good Wife Season 7》《傲骨贤妻第七季》

  • Your Honor, I must again ask for a continuance. I am not privy to all of Mrs. Florrick's thinking on this.

    法官阁下,我必须再次请求延期诉讼,我并不了解福瑞克夫人所掌握的本案信息。

    《The Good Wife Season 7》《傲骨贤妻第七季》

相关推荐

replacer n. 替代者;复原者;置换器;装卡工具

innocent victim 无辜受害者

institute n. 学会;协会;机构;注释;论述;概要。v. 实行;建立;设立;任命;授予…职位;开始

reston 赖斯顿

be applicable to 适用于;适应于;可应用于

point mutation n. 基因点突变

descender n. 下伸部分;下伸字母

make an issue of 小题大做;夸大其事

vua vua

plagiarizes 抄袭