词序
更多
查询
词典释义:
tell the truth
时间: 2023-11-03 05:00:16
初中
英 [tɛl ðə truːθ]
美 [tɛl ði truθ]

告诉真相;告诉实情;说实情

短语搭配
双语例句
  • To tell the truth, I'm a bit unsettled tonight.

    说实话,今晚我有点心神不安。

  • To tell the truth, I don't think much of psychiatrists.

    说实话,我认为精神病医生不怎么样。

  • To tell the truth, I don't know if I can handle the job.

    说实话,我不知道我能否做好这份工作。

  • To tell the truth, I fell asleep in the middle of her talk.

    说实话,我在她讲话过程中睡着了。

  • Good boys always tell the truth.

    好孩子都是说实话的。

近义词
  • Chuck. You need to tell the truth.

    恰克,你得跟学校说出真相。

    《Gossip Girl Season 1》《绯闻女孩 第一季》

  • He lies. Tell the truth! What do you see?

    他撒谎。给我说实话,看见什么了?

    《Harry Potter and the Sorcerers Stone》《哈利·波特与魔法石》

  • You're going to tell the truth, Mycroft. Pure and simple.

    你要告诉我们真相,麦考夫,就这么纯粹简单。

    《Sherlock Season 4》《神探夏洛克 第四季》

  • They all suffered dearly for having the courage to tell the truth.

    他们都因为鼓起勇气说出真相而付出惨重的代价。

    《Girl Meets World Season 1》《女孩成长记 第一季》

  • How'd you find out? Nate told me. At least he felt he owed it to me to tell the truth.

    你怎么会知道?内特告诉我了,至少他觉得告诉我才无愧于我。

    《Gossip Girl Season 1》《绯闻女孩 第一季》

  • Candor value honesty and order. They tell the truth, even when you wish they wouldn't.

    诚实派注重诚信和秩序,无论你是否愿意,他们始终只陈述事实。

    《Divergent》《分歧者:异类觉醒》

  • Tell the truth, Mirana. Did you eat the tarts and put the crusts there? No. But you did! You're lying!

    你说实话,可美兰娜,是你吃了果塔后把皮放在那儿的?不是。就是你!你在撒谎!

    《Alice Through the Looking Glass》《爱丽丝梦游仙境2:镜中奇遇记》

  • Yes, well, someone convinced him that you wouldn't tell the truth unless you were actually wetting yourself.

    对了,有人劝他说,如果不好好吓唬吓唬你你是不会说实话的。

    《Sherlock Season 4》《神探夏洛克 第四季》

  • Let me call a witness, a hostile witness, who I think will tell the truth no matter what. Who? Alicia Florrick.

    请允许我传召证人一位敌意证人,我觉得此人无论如何都会说真话。谁?艾丽西娅福瑞克。

    《The Good Wife Season 6》《傲骨贤妻 第六季》

  • Wendell, I know you don't live with your head in the sand. You're a good man. A good steward of the earth. Just tell the truth.

    温德尔,我知道你不是个装鸵鸟的人,你是好人,土地的好管家,说实话吧。

    《The Good Wife Season 6》《傲骨贤妻 第六季》

相关推荐

thermal conductivity n. 热导率;导热性(率);导热系数

peace pipe 和平烟斗

encircling v. 包围;(encircle的现在分词)

in a blink 眨眼间;一瞬间

same idea 相同想法

squeak n. 短促的尖叫声;嘎吱声;只言片语。v. 发出刺耳声;嘎吱作响;勉强通过;侥幸成功;紧张(或激动)得尖声说;告密;告发

konjac n. 蒟蒻;魔芋

all that 所有这一切

watch out 小心, 提防

poirier 梨子