-
They have become empty nesters.
他们成为空巢者。
-
Now these parents are living alone without children in their empty nests. They have become empty nesters.
现在这些孩子的父母是独居空巢。他们成为空巢者。
-
Now these parents are living alone without children in their empty nest . They have become empty nesters .
而他们的父母却空巢孤居,成为空巢老人。
-
But after becoming empty nesters and experiencing the difficult loss of his brother, Colin decided 2016 would be the year.
而成为空巢老人又痛失兄弟之后,克林决定2016年是时候了。
-
Its German club, der club, is popular with young families and older, traditionally minded "empty nesters" who enjoy German folk music.
在德国,书友会Der Club,受到的欢迎来自于年轻和年长的家庭成员,还有那些爱听德国民乐,持传统思想的空巢老人。
空巢老人,一般是指子女离家后的中老年人。随着社会老龄化程度的加深,空巢老人越来越多,已经成为一个不容忽视的社会问题。 当子女由于工作、学习、结婚等原因而离家后,独守“空巢”的中老年夫妇因此而产生的心理失调症状,称为家庭“空巢”综合症。 随着中国经济的发展,老龄化问题日益突出,其中“空巢老人”现象尤其引人关注。2012年10月29日,首届全国智能化养老战略研讨会介绍,空巢老人比例很大,到2050年,中国临终无子女的老年人将达到7900万左右,独居和空巢老年人将占54%以上,空巢老人的养老问题,也再次引发关注。