punctual; punctually
准时,按时
-
the train was on time 列车准时
-
we paid our bills on time .我们准时付清账单。
准时, 按时
Don't worry, she'll be on time.
别担心,她会准时的。
You're bang on time, as usual.
你像往常一样,非常准时。
The bus came right on time.
公共汽车正好准时到达。
Just for once he arrived on time.
只有这一次他按时到了。
She always pays her bills on time.
她总是按时支付账单。
如祺出行(OnTime)是由广汽集团战略布局,腾讯、广州公交集团及其他投资方共同投资推出的一款智能移动出行平台。其主要功能是为用户提供涵盖行、住、游、乐、购的全景式移动生活服务业务。该平台于2019年6月26日在广州正式推出市场,逐步推向全国。
punctual; punctually
准时,按时
列车准时
我们准时付清账单。
近12年出现 1 次
100%
coll 准时
coll. 准时
英文释义:
真题例句:
近9年出现 3 次
100%
phr 准时
phr. 准时
英文释义:
真题例句:
You think you're the first government contractor who isn't gonna deliver on time? We're still waiting for a big space laser Reagan ordered to beat the commies.
你觉得你是第一个无法按时完成政府合同的人吗?我们还在等当年里根总统订来打共产党的大宇宙镭射枪呢。
《The Big Bang Theory Season 10》《生活大爆炸 第十季》
And they vow to read everything on time and prepare and read not just the material on the syllabus but in fact beyond that, and expand their horizon. It would be fantastic.
他们发誓要按时看完所有书籍,而且除了看课程大纲里要求的材料他们还要看一些课外书籍来开拓眼界,这听起来是个多么美好的计划。
《Predictably Irrational》《怪诞行为学》
Hi, Sheldon. Oh, good. You're right on time. Hi, Daddy. Hey, pumpkin.
你好啊,谢尔顿。太好了。来的时间正好。你好啊,老爸。你好啊,小南瓜。
《The Big Bang Theory Season 12》《生活大爆炸 第十二季》
Lawrence's donation must be running low. But we're short on time. You need to buck up, Teddy.
劳伦斯"献"的血应该不够了,但我们没有时间了,你得振作起来,泰迪。
《Westworld Season 1》《西部世界 第一季》
It was a quality cake. Look, I worked very hard to get it there on time and he wouldn't even try it!
那个蛋糕可是上等货,听着,我经历千辛万苦才准时送到,可是他竟然一口都不尝。
《Angry Birds》《愤怒的小鸟》
We figured we could be late because you guys gotta be on time. Don't point that thing at me, Tribbiani.
我们本以为你们不会迟到的!别用这个指着我,老崔!
《Friends Season 10》《老友记 第十季》
You can take three books home if you want, Peppa. Yippee. But you must remember to bring them back on time.
如果你想要的话,你可以带三本书回家。太好了!但是你要记得把他们准时还回来哦。
《Peppa Pig Season 3》《小猪佩奇 第三季》
Amy? Amy? Amy? 7:00, right on time. It's not an accident. I waited outside your door for 20 minutes. Well, dinner's almost ready.
艾米?艾米?七点,刚好准时,这可不是什么“刚好”,人家在足足在门外等了二十分钟呢。晚餐马上就好。
《The Big Bang Theory Season 5》《生活大爆炸 第五季》
It's a vast fleet that can move us to every corner of the county. It's also 12 million reasons why we might not get there on time.
道路发达带我们去这个郡的任何角落,但也有1200万个理由让我们迟到。
《America Revealed》《透视美国》
That's all. Just free you up to do what you do great. You come up with the ideas, and let somebody else make the trains run on time.
只是这样,只是让你去做你更擅长的事,你来想点子,然后让其他人确保一切运行正常。
《The Intern》《实习生》
Oh, I'm working on time-dependent backgrounds in string theory, specifically quantum field theory in "d-dimensional" de Sitter space.
我在研究弦理论的时间依赖性,尤其是量子场论在德西特时空d维空间中的应用。
《The Big Bang Theory Season 4》《生活大爆炸 第四季》
Okay, getting to the ceremony on time. Leonard, quick. I need you to get me to Arcadia within the hour. The train store's having a sale.
接下来,准时到达典礼。莱纳德,快点。你得在一个小时内把我送到亚凯迪亚。火车模型商店正在大打折。
《The Big Bang Theory Season 11》《生活大爆炸 第十一季》
Well, he's obviously late, and the rule in my class is: If you can't come on time, then don't come at all. An option that many of my students use.
他可能是迟到了。而我上课的规矩就是:如果你不能准时到,那就干脆不要到。我很多学生,最后都选择后者。
《Friends Season 9》《老友记 第九季》