【英格兰律】破产令。比较<Bold>RECEIVING ORDER</Bold>.
""
n. 破产令
A new bankruptcy law could be adopted this year, though it remains to be seen whether this is good for banks, whose claims come low in the pecking order under current legislation.
在现有的法律制度下银行申请破产的权力较低,而今年有可能会通过的新的《破产法》是否会改变这一局面,让人拭目以待。
The liquidation team shall be responsible for the keeping, putting into order, appraisal, disposition and distribution of the bankruptcy property.
清算组负责破产财产的保管、清理、估价、处理和分配。
Article 204 After deduction of bankruptcy proceedings expenses from the bankrupt property, first repayment shall be made in the following order of priority.
第二百零四条破产财产优先拨付破产费用后,按照下列顺序清偿。
After the prior deduction of bankruptcy expenses from the bankruptcy property, repayment shall be made in the following order.
破产财产优先拨付破产费用后,按照下列顺序清偿。
The bottom line is that in order to avoid them, design debt must be regarded and respected early enough that bankruptcy is not risked.
设置底线就是为了避免这一点,设计债必须尽可能早的意识到并得到尊重,这样就可以不受破产的风险了。
【英格兰律】破产令。比较<Bold>RECEIVING ORDER</Bold>.
""