(in the UK)an arrangement between a welfare agency and the family of a mentally or physically ill person for the provision of respite care or emergency assistance
(英国的)共同护理计划(指为提供暂时护理或急救援助而在福利机构和精神病人或残疾人家庭之间作出的安排)。
n. 共同护理计划
Health trusts could find extra money for patient care if they Shared resources, such as finance, personnel and IT.
健康信托将有剩余的钱来做病患护理,如果他们与金融,人事,IT分享资源。
May you two Wan with love to each other and the mutual understanding and care, Shared future pleasure and pain.
愿你俩用爱去绾着对方,彼此互相体谅和关怀,共同分享今后的苦与乐。
They helped take care of each other's kids, celebrated family events together and Shared confidences.
她们曾帮对方照看小孩,一起举办家庭庆祝活动,分享秘密。
The result showed the spiritual care work in most of the hospice units were shared by many other professions. Only some church hospitals had full time professional spiritual care workers.
调查结果发现:目前国内各安宁机构的灵性照顾工作仍倾向于多专业的共同照顾,仅部分教会医院有专职的灵性照顾人员。
Interventions that aim to facilitate Shared decision making reduce antibiotic prescribing in primary care in the short term.
提升医病共同决策的介入中,于短期内减少了基本照护中抗生素的开立。
(in the UK)an arrangement between a welfare agency and the family of a mentally or physically ill person for the provision of respite care or emergency assistance
(英国的)共同护理计划(指为提供暂时护理或急救援助而在福利机构和精神病人或残疾人家庭之间作出的安排)。