a financier who makes a practice of making hostile takeover bids for companies, either to control their policies or to resell them for a profit
公司掠夺者(指恶意收购公司以控制其政策或通过转卖获利的金融资本家)。
n. 公司掠夺者
Ruthless Corporate Raider will be stymied, go home, curl up on the floor of his shower and weep.
企业狙击手无情先生就会受到阻碍,回家,蜷缩在地上,他的淋浴间和哭泣。
Time Warner's share price has been falling for a while, and has declined by 9% since the firm saw off Carl Icahn, a corporate raider, in February.
时代华纳的股票价格已经持续走低,自从二月“企业狙击手”卡尔·伊坎出击该公司之后公司股票已经下跌了9%。
Many investors, including corporate raider Carl Icahn, felt that Yang had scuppered the Microsoft deal on purpose in order to keep the company independent.
很多投资人包括“公司掠夺者”卡尔·伊坎(Carl Icahn)[译注1]认为杨致远是有意破坏微软的并购以保全公司的独立性。
The tussle over ImClone has been an altogether messier affair, thanks to Carl Icahn, a legendary corporate raider who owns a stake and is chairman of the firm.
卡尔·伊坎的加入使得争夺艾克隆公司的战争更加惨烈。卡尔·伊坎是擅长掠夺式收购的传奇人物,他掌控着该公司的一部分股份,并出任公司董事长。
The disgraced corporate raider is released from jail just as financial markets are heading for meltdown; at home, he must heal his relationship with his daughter.
这位丢尽颜面的股市大亨出狱了,正逢金融市场面临衰败;而在家,他还得努力与女儿重修于好。
a financier who makes a practice of making hostile takeover bids for companies, either to control their policies or to resell them for a profit
公司掠夺者(指恶意收购公司以控制其政策或通过转卖获利的金融资本家)。