-
Her memories of father are of a cold stern man with his gloved hand artificially inseminating restrained bleating cows, or callously shipping off her beloved calves for sale.
她记忆中的父亲是一个冷漠严厉的男人,总带着手套在给咩咩叫的奶牛人工授精,或者冷酷地把她心爱的小牛运走卖掉。
vt. 使受胎;播种;栽植;人工授精;(inseminate的现在分词)
Her memories of father are of a cold stern man with his gloved hand artificially inseminating restrained bleating cows, or callously shipping off her beloved calves for sale.
她记忆中的父亲是一个冷漠严厉的男人,总带着手套在给咩咩叫的奶牛人工授精,或者冷酷地把她心爱的小牛运走卖掉。
invidious adj. 可能遭人怨恨的;会惹人愤怒的;招人嫉妒的;厚此薄彼的;不公平的;歧视的
dials v. 拨号;拨打电话;用标度(盘)测量;(dial的第三人称单数)。n. 表盘;日晷;钟面;拨号盘;刻度盘;转盘;(dial的复数)
supplicated vi. 恳请;哀求;(supplicate的过去式)
remanded v. 送回;(remand的过去分词)。n. 还押
operational definition 运作定义;操作定义
endorsing vt. 赞同;支持;签署;(endorse的现在分词形式)