-
Bank of Communications is the only Shanghai-based big firm, in which HSBC holds a 19% share.
中国交通银行是唯一的总部设在上海的大银行,汇丰银行拥有其19%的股份。
-
As the biggest stock bank in China, Bank of Communications has been trying its best to improve its international competitive capacity.
交通银行作为中国最大的股份制商业银行,一直都在探索提升自身国际竞争力的途径。
-
Expo Global Partners including China Mobile, General Motors, Bank of Communications and State Grid accounted for almost 50 per cent of buzz among all sponsors.
世博会全球合作伙伴包括中国移动、通用汽车、交通银行和国家电网银行几乎占所有赞助商谈论议题的50%。
-
Head of Rating Office of Bank of Communications, General Editor of "New Finance" Magazine, Head of Post-doctoral Research Station, Deputy Director of Process Bank Construction Office.
交通银行评级评优办公室主任、《新金融》期刊主编、博士后科研工作站站长、流程银行建设办公室副主任。
-
Traditionally China’s foreign-exchange and trade bank, it still has the largest presence abroad. Bank of Communications is the only Shanghai-based big firm, in which HSBC holds a 19% share.
中国交通银行是唯一的总部设在上海的大银行,汇丰银行拥有其19%的股份。
交通银行(Bank of Communications,简称交行)是国务院直属银行金融机构。总部位于上海市。主营业务涵盖商业银行、投资银行、证券、信托、金融租赁、基金管理、保险、离岸金融服务等。 1986年7月,国务院批准重新组建交通银行,是新中国第一家股份制商业银行。2003年,划归中国银行业监督管理委员会管理。2005年6月,交通银行股份有限公司在香港联交所上市。 2022年4月29日,交通银行公布2022年第一季度财务报告。公司一季度净利润233.36亿元,同比增长6.33%;收入737.17亿元,同比增长7.76%。