雇用する。雇う。
我们决定不雇佣他了。
私たちは彼を雇わないことを決めた。
新的雇佣制度出台了。
新しい雇用制度が発足した。
我想被好的企业雇佣。
良い企業に雇われたい。
当时农民在车站前等着有人雇佣。
当時農民は駅前で人が雇うのを待っていた。
也有只雇佣不吸烟的人的公司。
たばこを吸わない人しか雇わない会社もある。
她被雇佣是非常抱歉的努力行为。
彼女が雇用されたのは申し訳程度の努力の行為としてだ。
我们同意了至少雇佣你6个月。
私達は最低でも6ヶ月あなたを雇用することに同意した。
雇佣者报酬在这几年有减少的倾向。
雇用者報酬はここ数年間減少傾向にある。
临时雇佣人数连续4个月增加。
臨時雇の数は、4カ月連続で増加している。
他在自己的雇佣合同上签了字。
彼は自分の年季奉公の契約書に署名した。
公司向他们说明了雇佣条件。
会社は彼らに雇用条件について説明した。
她被雇佣只是为了表示歉意。
彼女が雇用されたのは申し訳程度の計らいとしてだ。
以夸大雇佣的方式进行的工作
水増し雇用で行われる仕事
他雇佣了那个女孩当会计师。
彼は会計士としてその女の子を雇った。
雇佣了整个夏天的新管理员。
夏の間の新しい管理人を雇った。
灾害保险从雇佣合同发生时开始适用。
労災保険は雇用契約発生時から適用されます。
在雇佣合同上签了字之后发给了公司。
雇用契約書にはサインをして会社に送りました。
雇佣合同时提出劳动条件。
雇用契約時に労働条件を提示します。
我被雇佣去别的地方工作。
別の場所で働くために雇われた。
没有公司会再次雇佣我吧。
私を再び雇ってくれる会社はないだろう。
请雇佣两天的翻译人员。
二日間、通訳者を雇ってもらえるようお願いします。
我可能会在那里被雇佣。
そこで雇ってもらえるかもしれない。
被雇佣者用斗争的方式来保护自己的利益。
被雇用者たちは自分たちの利益を闘争的に護ろうとしている。
谈判时,雇佣方提出了降低3%的基本工资。
交渉の際、雇用者側は3%のベースダウンを提示してきた。
为雇佣者的休闲活动
雇用者のための余暇行事
只要是被这家公司雇佣的就请遵守公司的规则。
この会社に雇われている限りは会社の規則を守りなさい。
那家贸易公司上个月夸大雇佣了几名年轻工人。
その貿易商社は先月若い労働者数人を水増し雇用した。
我们决定雇佣他。
私達は彼を雇うことを決めた。
你是被谁雇佣的?
あなたは誰に雇われているのですか。
发表雇佣决定。
雇用決定を発表すること。