-
这项法案允许夫妇结婚一年后申请离婚。
[no obj.]the Act allowed couples to petition for divorce after one year of marriage.
-
罗依于1999年申请离婚.
Rowe filed for divorce in 1999.
-
婚姻已破裂,妻子申请离婚.
The marriage has broken down and the wife petitions for divorce.
-
她以婚姻关系破裂为由申请离婚.
She petitioned for divorce on account of the breakdown of their marriage.
-
我正申请离婚。
I am filing for divorce.
-
双方必须到婚姻登记机关申请离婚.
Both parties shall apply to the marriage registration office for divorce.
-
去年六月,韩国终止了允许大多数夫妻当场离婚的制度,代而要求申请离婚的夫妇必须经过“熟虑期”后才能获准。
Last June, South Korea ended a policy that allowed most couples divorce on-the-spot and instead implemented a mandatory deliberation period before they could end their marriages.
-
冯先生以妻子欺骗他以及用虚假容貌让他娶她为由申请离婚。
Mr Feng filed for divorce saying his wife had deceived him and convinced him to marry her under false pretenses.
-
嗯,我,嗯,好的,事实是,你知道,这个男女之间的沟通,嗯,我,嗯,申请离婚…
Uhm, I uh, well, what happened is, you know, this men, women communicating, uh, I uh, filed for divorce…
-
最新的研究发现,在英国,因“不忠”而申请离婚已不再是导致夫妻关系终止的首要原因。
Filing for divorce under the terms of infidelity is no longer the leading reason for marital breakups in the UK, new research has found.