Vous le voyez, la relation n'est pas simplement bilatérale.
正如你们所见,这种关系不仅仅是双边的。
[法国总统马克龙演讲]
Et cette relation bilatérale, nous avons à en écrire la suite dans des temps particulièrement difficiles.
我们必须在特别困难的时期延续这种双边关系。
[法国总统马克龙演讲]
Après la libération de la France par les forces alliées, les relations bilatérales restent d’abord tendues.
法国在同盟国的努力下得到解放,之后法德两国的关系一开始依然僵持。
[法语词汇速速成]
À un système multilatéral, elle préfère l'établissement de relations bilatérales avec ses anciens territoires.
对于多边体系,它更倾向于和它以前的领土建立双边关系。
[Kiosque, C'était il y a]
Et la coopération pragmatique bilatérale est engagée dans une " voie rapide" .
而双边务实合作是" 快车道" 。
[CRI法语听力 2013年9月合集]
La relation bilatérale est actuellement dans une phase décisive.
双边关系目前处于决定性阶段。
[CRI法语听力 2013年1月合集]
Il souhaite que sa visite puisse promouvoir le développement des relations bilatérales.
他希望他的访问能够促进两国关系的发展。
[CRI法语听力 2014年4月合集]
Ces ventes d'armes bilatérales sont, en elles-mêmes, un défi à l'Occident.
这些双边军售本身就是对西方的挑战。
[Géopolitique franceinter 2022年7月合集]
Accord bilatéral de libre échange, accord sur la géothermie et sur les sciences marines.
双边自由贸易协定、地热能和海洋科学协定。
[TV5每周精选 2016年一季度合集]
Concernant les relations bilatérales, les deux pays ont établi un partenariat stratégique tout azimut.
在双边关系方面,两国建立了全方位的战略伙伴关系。
[CRI法语听力 2013年6月合集]
L'aide publique française est essentiellement bilatérale (78 %).
法国的官方发展主要是双边的(78%)。
Or, selon nous, le Traité est un accord essentiellement bilatéral.
我国代表团认为该条约基本上是一项双边协议。
Le traitement préférentiel couvre environ 75 % des échanges commerciaux bilatéraux.
这项优惠待遇涉及两国间75%的双边贸易周转量。
Certains pays ont récemment demandé des garanties de sécurité négatives bilatérales.
有些国家最近在双边基础上请求给予消极安全保证。
D'autres États apportent également une aide humanitaire bilatérale à Haïti.
其他国家也向海地提供了双边人道主义援助。
L'accord de transit devrait donc être plutôt bilatéral que multilatéral.
因此,过境安排不应该是多边的,而应该是双边的。
L'appui international, tant bilatéral que multilatéral, doit être au rendez-vous.
必须继续提供双边和多边的国际援助。
Parallèlement, elle accompagne ces efforts d'initiatives ponctuelles bilatérales et régionales.
同时,它还通过及时采取双边和区域举措来补充这些努力。
Les dialogues interactifs bilatéraux entre les États et les procédures spéciales devaient être renforcés.
应当加强国家与特别程序之间的双边互动式对话。
Divers pays ont manifesté l'intérêt d'établir des programmes d'assistance technique bilatérale.
已从若干国家收到下列信息,它们乐于制订双边技术援助方案。
Quarante accords bilatéraux d'extradition et 23 traités ou accords bilatéraux d'entraide judiciaire.
双边引渡和23项双边互助条约或安排。
Les commissions mixtes bilatérales débattent également de tous les moyens de développer des relations pacifiques.
这些委员会讨论许许多多方面的问题,特别是安全方面的问题。 凡是可以促进和平关系的一切问题,也都加以讨论。
Les 62 membres et membres associés de la CESAP appliquent actuellement 62 accords commerciaux bilatéraux.
亚太经社会的62个成员和准成员目前实施的双边贸易协定有62个。
La nature de ces activités commerciales reflète-t-elle les liens commerciaux bilatéraux communément acceptés?
这些商业活动的性质是否反映着普遍接受的双边商业联系?
Les accords commerciaux bilatéraux et régionaux devraient être les pierres angulaires du système commercial international.
双边和区域贸易协议应当成为国际贸易体制的构造单元。
Mais le débat sur le principe de l'autodétermination des peuples a pâti d'échanges strictement bilatéraux.
但有关人民自决原则的辩论缺乏严格意义上的双边交流。
Les accords commerciaux bilatéraux et régionaux devraient être les pierres angulaires du système commercial international.
双边和区域贸易协议应当成为国际贸易体制的组成部分。
Le processus de désarmement nucléaire bilatéral est à l'arrêt puisque aucun progrès n'est réalisé.
双边核裁军的进程正处于停滞,并未取得任何进展。
Peng de l'investissement bilatéral, d'ouvrir pour vous et moi, les réalisations, "Peng-Fei sur la route!"
鹏路投资,为你我开辟、成就“鹏飞之路”!
Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.
这既包括双边协定,也包括多边协定。