Au, j’ai encore oublié le Parisien Libéré qui est un journal populaire où abondent les faits divers.
啊,我还忘了解放巴黎人报,它是一份大众报纸, 主要登载社会杂闻。
[北外法语 Le français 第三册]
La cagole vient plutôt d'un milieu populaire et elle en est fière, elle est fière de ses origines.
cagole大多出身于普通老百姓家庭,她们对此感到骄傲,对自己的出身感到自豪。
[innerFrench]
Les empanadas gallegas sont devenues très populaires en Amérique latine, lorsque les Galiciens émigrèrent sur le continent.
加利西亚馅饼在拉丁美洲十分流行,当加利西亚人侨居在那片大陆的时候。
[旅行的意义]
Parce qu'on pense que c'est un avion qui est à la fine pointe de la technologie et qui est très populaire à travers le monde.
因为它被认为是一款在世界各地非常受欢迎的最先进的机型。
[热点新闻]
Son prix abordable l'a rendue très populaire et a enfin permis à la classe moyenne de voyager.
实惠的价格使它非常受欢迎,它使中产阶级终于能够开车去旅行。
[Vraiment Top]
C’était une sorte de symbole de la force populaire.
那是人民力量的象征。
[悲惨世界 Les Misérables 第四部]
Dans les années 50, grâce aux stars hollywoodiennes, elles deviennent glamour et populaires.
在五十年代,多亏那些好莱坞明星,眼镜开始变得富有魅力且流行起来。
[Les petites histoires]
Oui, une seule France, rurale et urbaine, bourgeoise, aristocratique et populaire, de toutes les couleurs où le curé et l'anticlérical ont souffert côte à côte et dont l'héroïsme et la douleur nous ont faits.
的确,法国只有一个,无论农村还是城市、无论资产阶级、贵族阶层还是平民百姓,无论何种肤色,在这里,神甫与反对宗教者一同受难,英雄主义和痛苦造就了我们。
[法国总统马克龙演讲]
Toujours cette année, la réforme de la défense et de l’armée a progressé à pas sûrs, transformant notre armée populaire en une force puissante de la nouvelle ère.
一年来,国防和军队改革扎实推进,人民军队展现出新时代强军风貌。
[中法同传 习近平主席讲话]
Nous nous réjouissons des exploits majeurs obtenus par notre république populaire durant ces 70 années, et sommes touchés par l’invincible force de l’élan patriotique.
我们为共和国70年的辉煌成就喝彩,被爱国主义的硬核力量震撼。
[中法同传 习近平主席讲话]
Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.
猜灯谜是一项广受欢迎的活动。
Dans la culture populaire, le grand corbeau noir est chargé de symboles.
民间文化中,巨大黑色的乌鸦被赋予了很多象征。
Il est populaire de mettre du muguet sur les tables dans un mariage Français,parce qu'il représente le bonheur .
法国婚礼上在各个桌上摆放上铃兰很普遍,因为铃兰象征着美满幸福。
Populaire en Asie du Sud-Est et dans tout le pays, et un degré élevé d'identité utilisateur.
畅销东南亚及全国各地,并获得用户高度认同。
Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.
在太子港的居民区,商人们在废墟中继续做着小生意。
Cet orchestre jouent des fanfares populaires.
这个管弦乐队正在演奏铜管乐。
Appartenant à l'art populaire du bois a son charme unique.
木雕属于民间艺术有着它独特的艺术魅力。
A présent, il est devenu un sport nautique traduisant à la fois la tradition populaire et la modernité.
目前,赛龙舟变成一种既传统又国际化又时尚的体育项目。
Populaire en Allemagne, le Japon, Hong Kong et de Macao, en Europe et aux États-Unis plus de 30 pays et régions.
畅销于德国、日本、港澳、欧美等30多个国家和地区。
Coups tordus, compromissions, mensonges, trahisons sont le quotidien de ce guitariste de bal populaire de province.
肮脏的把戏,妥协,谎言,背叛,这个乡下吉他手每天如此。
Cette tradition est liée à la croyance populaire selon laquelle les souris n'élisent domicile que dans les maisons prospères.
这个传统来自民间信仰,人们相信老鼠只在富裕的房子里安家。
Divers festivals de musique locaux qui se déroulaient ce jour de solstice participent aujourd’hui à cette fête populaire.
夏至这一天,各地不同的精彩音乐表演都会加入到这个全民的庆祝活动中来。
Utiliser de rendu des couleurs de la vie, des quartiers populaires: communauté de la mode!
用色彩渲染生活,流行地带:我的时尚社区!
En réalité, voilà maintenant deux ans que la République populaire déploie une diplomatie du yuan au service de ses intérêts économiques.
事实上,这是共和国两年来在人民币经济利益中使用的外交手段。
Bénéfices annuels et taxes 2.000.000 yuan remis aux États, Pingliang Ville du gouvernement populaire comme avancé entreprises.
每年上缴国家利税200万元,被平凉市人民政府评为先进企业。
Produits de continuer à enrichir et à améliorer, et vendu dans tout le pays et les pays d'outre-mer, populaire.
公司产品不断丰富与完善,并销往全国各地及海外各个国家,广受欢迎。
Produit de haute technologie afin que le marché est en pleine expansion des affaires, prospère et dynamique populaire.
高新科技产品让市场生意红火、人气兴旺、充满活力。
Ils se trouvèrent bientôt dans Montgommery-street, où l'affluence du populaire était énorme.
不久,他们就走到了蒙哥马利大街。
Ce chanteur est très populaire.
这个歌手很受欢迎。
Principale de déduction dans la première, épingle à cheveux, épingle à cheveux la, le mot dossier, le dossier cornes, et d'autres ornements populaires étain.
主营头扣,发夹,发钗,一字夹,牛角夹等铅锡合金流行饰品。